Language   

Canción del jinete

Federico García Lorca
Back to the song page with all the versions


Traduzione in lingua Lakota-Sioux (senza accentazione) ad opera...
CAND NĂ LAUVDĀRSUNKAKANYANKE TALOWANPI
  
Kardāb.Córdoba
Brăkăl y' engād.tehantu na isnala.
  
Lauvīye malăn, dlŭn māgMitasunka sapa, hanhepi wi tanka,
ya rhayanāi in mān gĕrduz.na wigli-kan anungwakicaska ogna.
Yos syekenăm to hadāinCanku kin hena slolwaye esa
năroāsyem ampōt ad Kardāb.ska Córdoba ekta kal wai kte sni.
  
In to fŭld, in to vănd,Blaye kin opta, tate kin opta,
lauvīye malăn, dlŭn rhudăr.mitasunka sapa, hanhepi wi sa.
To mārd luik măCórdoba tiipasotka kin kakiyatan
ap durnāi nă Kardāb.wicunt'e kin amayuta yelo.
  
Ŭsy to had inkŭt braukuar dĕstāi!Hehe cewins canku kin hanskeya slohan ke !
Ŭsy mān lavke inkŭt sī klēv!Hehe mitasunka cantet'insya waste !
Ŭsy adsyevār mă to mārdHehe Córdoba ekta wai sni itokab
Mey syeroām ad Kardāb!wicunt'e kin amakipin ktelo !
  
Kardāb.Córdoba
Brăkăl y' engād.tehantu na isnala.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org