Language   

La guerre

Jacques Prévert
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Maurizio Cucchi e Giovanni Raboni, da...
LA GUERRELA GUERRA
  
Vous déboisezDisboscate
imbécilesidioti
vous déboisezdisboscate
Tous les jeunes arbres avec la vieille hacheTutti i giovani alberi con la vecchia scure
vous les enlevezli tagliate
Vous déboisezDisboscate
imbécilesidioti
vous déboisezdisboscate
Et les vieux arbres avec leurs vieilles racinesE i vecchi alberi con le vecchie radiche
leurs vieux dentiersle vecchie dentiere
vous les gardezli serbate a dovere
Et vous accrochez une pancarteE ci attaccate cartelli
Arbres du bien et du mal“Alberi del bene e del male”
Arbres de la Victoire“Alberi della Vittoria”
Arbres de la Liberté“Alberi della Libertà”
Et la forêt déserte pue le vieux bois crevéE il bosco puzza di vecchio legno crepato
et les oiseaux s’en vonte gli uccelli se ne vanno
et vous restez à chantere voi ve ne state lì a cantare
Vous restez làVe ne state lì
imbécilesidioti
à chanter et à défiler.a cantare e sfilare.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org