Lingua   

Revolution

Dick Gaughan
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – RÉVOLUTION – Marco Valdo M.I.– 2013
REVOLUTIONRÉVOLUTION
  
I come like a comet new bornJ'arrive comme une comète à peine née
Like the sun that arises at morningComme le soleil qui pointe au lever
I come like the furious tempestJe déboule comme une tempête en furie
That follows a thundercloud's warningQu'annonçait la nuée d'orage
I come like the fiery lavaJe coule comme une lave magmatique
From cloud-covered mountains volcanicDe monts couverts de nuages volcaniques
I come like a storm from the northJ'arrive comme une tempête nordique
That the oceans awake to in panicQui réveille les océans en panique
  
I come because tyranny plantedJe viens car la tyrannie transplante
My seed in the hot desert sandDans le sable chaud du désert, ma semence
I come because masters have kindledJe viens car les maîtres allument
My fury with every commandMa fureur à chaque fois qu'ils commandent
I come because man cannot murderJe viens car l'homme ne peut pas tuer
The life-giving seed in his veinsLa graine vivifiante de ses veines
I come because liberty cannotJe viens car on ne peut pas laisser la liberté
Forever be fettered by chainsÊtre pour toujours bridée par des chaînes
  
I come because tyrants imagineJe viens car les tyrans imaginent
That mankind is only their throneQue l'humanité est leur trône
I come because peace has been nourishedJe viens car la paix a été nourrie
By bullets and cannon aloneDe canons et de balles
I come because one world is twoJe viens car le monde est divisé
And we face one another with rageEt qu'on se fait face rageusement
I come because guards have been postedJe viens car des gardes ont été placés
To keep out the hope of the agePour empêcher l'espoir de notre temps.
  
From earliest times the oppressedEn des temps plus anciens, les pauvres
Have awaked me and called me to lead themM'ont réveillée et m'ont appelée pour les mener
I guided them out of enslavementJe les ai guidés hors de l'esclavage
And brought them to high roads of freedomEt je les ai conduits sur les routes de la liberté
I marched at the head of their legionsJ'ai marché à la tête de leurs troupes
And hailed a new world at its birthEt salué un nouveau monde à sa naissance
And now I shall march with the peoplesEt à présent, je marcherai avec les peuples
Until they unfetter the earthJusqu'à ce qu'ils affranchissent la terre
  
And you, all you sanctified moneybagsEt vous, vous tous sacs à fric sanctifiés
Bandits anointed and crownedBandits oints et couronnés
Your counterfeit towers of justiceVos fausses tours de justice
And ethics will crash to the groundEt d'éthique s'écraseront à terre
I'll send my good sword through your heartsJ'enfoncerai mon épée dans vos cœurs avides
That have drained the world's blood in their lustQui pompent le sang du monde
Smash all your crowns and your sceptresJe fracasserai toutes vos couronnes et vos sceptres
And trample them into the dustEt je les piétinerai tous dans la poussière
  
I'll rip off your rich purple garmentsJe déchirerai vos riches vêtements pourpres
And tear them to rags and to shredsJe les mettrai en lambeaux et en pièces
Never again will their glitterJamais plus leur prestance
Be able to turn people's headsNe fera tourner les têtes
At last your cold world will be robbed ofEnfin votre monde froid sera dépouillé
It's proud hypocritical glowDe sa orgueilleuse splendeur hypocrite
For we shall dissolve it as surelyCar nous le dissoudrons tout entier
As sunlight dissolves the deep snowComme le soleil dissout la plus haute neige
  
I'll tear down your cobweb moralityJ'anéantirai votre morale de censeurs
Shatter the old chain of liesJe briserai la vieille chaîne de vos mensonges
Catch all your blackhooded preachersJ'attraperai tous vos noirs prédicateurs
And choke them as though they were fliesEt je les écraserai comme des mouches
I'll put a quick end to your heavensJe liquiderai vite fait vos cieux
Your gods that are deaf to all prayerEt vos dieux qui sont sourds à toute prière
Scatter your futile old spiritsJe pulvériserai vos esprits futiles et vieux
And clean up the earth and the airEt je nettoierai l'air et la terre.
  
And though you may choke me and shoot meEt quoique vous pouvez m'écraser et me tuer
And hang me your toil is in vainEt me pendre. Vos efforts sont désespérés
No dungeon, no gallows can scare meAucun cachot, aucune potence ne peut m'effrayer
Nor will I be frightened by painNi la douleur m'inquiéter
Each time I'll arise from the earthDe la terre, chaque fois je renaîtrai
And break through all your weapons of doomJe me rirai de toutes vos armes de malheur
Until you are finished foreverJusqu'à ce que vous soyez hors jeu pour l'éternité
Until you are dust in the tombJusqu'à ce que vous soyez poussière dans la tombe


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org