Language   

Amb la boca tancada

Ramon Muntaner
Back to the song page with all the versions


OriginalTentativo di traduzione italiana di Bernart
AMB LA BOCA TANCADA

Sense veu ‎
closos els llavis ‎
encertàvem els crits ‎
dins l'espinada ‎
‎ ‎
Sense veu ‎
closos els llavis ‎
encertàvem els crits ‎
dins l'espinada ‎
‎ ‎
Parlàvem per les puntes ‎
dels cabells eriçats ‎
i amb el nostre tremolós silenciós

Malgrat tot
malgrat tot avançàvem‎
malgrat tot
malgrat tot avançàvem
malgrat tot
malgrat tot avançàvem
malgrat tot
malgrat tot avançàvem ‎
‎ ‎
Malgrat tot avançàvem!‎

CON LA BOCCA SERRATA

Senza voce
le labbra serrate
ci giungevano le grida‎
dalla spina dorsale‎

Senza voce
le labbra serrate
ci giungevano le grida‎
dalla spina dorsale‎

Parlavamo attraverso le punte ‎
dei capelli dritti
e con il nostro tremito silenzioso

Ma nonostante tutto
andavamo avanti
Ma nonostante tutto
andavamo avanti
Ma nonostante tutto
andavamo avanti
Ma nonostante tutto
andavamo avanti

Nonostante tutto andavamo avanti!‎


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org