| PORTOGHESE / PORTUGUESE [2]
|
KATIUCHA | KATIUCHA |
| |
Cresciam as maçãs e pêras, | Floresceram as macieiras e as pereiras, |
Pairava a névoa sobre o rio. | Brumas pairavam sobre o rio; |
E surgia na margem Katyusha, | Katiucha saiu para a praia, |
Na alta encosta da margem. | Para a alta costa, escarpada |
| |
Ela surgia, cantando uma canção, | Saiu, uma canção levava |
Sobre a cinzenta águia das estepes, | Sobre uma águia cinzenta da estepe, |
Sobre aquele, que amava, | Sobre aquele que ela amava |
Sobre aquele, cujas cartas guardava. | Sobre aquele cujas cartas guardava. |
| |
Оh, tu, canção de garota, | Oh, canção, cançãozinha de uma moça |
Voa atrás do brilhante sol, | Voe, através da luz do sol, |
E ao lutador, na distante fronteira | E ao soldado na fronteira distante |
De Katyusha manda saudações. | Leve as saudações de Katiucha |
| |
Que ele se lembre da humilde moça, | Que ele lembre da garota simples, |
Que ele ouça, como ela canta, | Que escute como ela canta |
Que ele possa a terra conservar, | Que repouse na terra pátria, |
Assim como Katyusha o amor conservará. | E no amor que Katiucha lhe guarda. |
| |
Cresciam as maçãs e pêras, | Floresceram as macieiras e as pereiras, |
Pairava a névoa sobre o rio. | Brumas pairavam sobre o rio; |
E surgia na margem Katyusha, | Katiucha saiu para a praia, |
Na margem alta e íngreme. | Para a alta costa, escarpada. |