Language   

Катюша

Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский
Back to the song page with all the versions


OriginalROMENO / ROMANIAN
КАТЮША

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой

Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла

Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет

Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой *

[*Бар. Уцветали яблони и груши,
Уплыли тумани над рекой
Уходила з берега Катюша
Уносила песенку домой.]
KATYUSHA

Înfloreau cireşii şi perii
Plutea ceaţa peste râu
A ieşit pe mal Katyusha
Pe un mal înalt şi abrupt

A ieşit şi a început un cântec
Despre un vultur sur de stepă
Despre cel pe care îl iubea
Despre cel ale cărui scrisori păstra

O, tu cântec, cântecel de fată
Zboară după soarele cel luminos
Şi luptătorului de la frontiera cea îndepărtată
De la Katyusha transmite-i salutări

Să-şi aducă aminte de o fată simplă
Să audă cum ea cântă
Să păzească pământul strămoşesc
Iar Katyusha o să păstreze iubirea

Înfloreau cireşii şi perii
Plutea ceaţa peste râu
A ieşit pe mal Katyusha
Pe un mal înalt şi abrupt.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org