| Versione polacca (cantabile) di Krzysiek Wrona
|
BUILDING YARD IN SUMMER | LATO NA BUDOWIE |
| |
The girl sleeping | Naga dziewczyna |
naked on the beach | Na plaży śpi |
under the sun of the universe | Słońce wszechświata blaskiem pieści ją |
is shining like a gun | A ona błyszczy jak broń |
shining like a gun | Jak rewolwer lśni |
| |
The woman sleeping | Kobieta naga |
naked on the beach | Na plaży śpi |
threatens my hellish life | To na me życie podły zamach jest |
threatens my hellish life | Na mego życia sens |
my hellish life | Na piekło mych dni |
| |
In the pale cement | W cemencie bladym |
I leave my life | Nurzam się co świt |
a sea of plaster and grey sand | W tynków szarych morzu, brudnym piasku chwil |
In the pale cement | W cemencie bladym |
I leave my life | Nurzam się co świt |
a sea of plaster and grey sand | W brudnym piasku tych chwil |
| |
The girl sleeping | Naga dziewczyna |
naked on the beach | Na plaży śpi |
under the sun of the universe | Słońce wszechświata blaskiem pieści ją |
is shining like a gun | A ona błyszczy jak broń |
shining like a gun | Jak rewolwer lśni |
| |
The woman sleeping | Kobieta naga |
naked on the beach | Na plaży śpi |
threatens my hellish life | To na me życie podły zamach jest |
threatens my hellish life | Na mego życia sens |
my hellish life | Na piekło mych dni |
| |
Standing on the roof | Dach już jest skończony |
I have been building | A ja stoję tu wciąż |
I can see the beach I can see life | Patrzę w stronę plaży, na życie patrzę stąd |
and I put up a flag that is subject | Zawieszam wiechę i rozpinam flagę swą |
to wind desire and rain | Na wiatr, na żądze, na deszcz |
| |
The girl sleeping | Naga dziewczyna |
naked on the beach | Na plaży śpi |
under the sun of the universe | Słońce wszechświata blaskiem pieści ją |
is shining like a gun | A ona błyszczy jak broń |
shining like a gun | Jak rewolwer lśni |
| |
The woman sleeping | Kobieta naga |
naked on the beach | Na plaży śpi |
threatens my hellish life | To na me życie podły zamach jest |
threatens my hellish life | Na mego życia sens |
my hellish life | Na piekło mych dni |
| |
The girl sleeping | Naga dziewczyna |
naked on the beach | Na plaży śpi |
under the sun of the universe | Słońce wszechświata blaskiem pieści ją |
is shining like a gun | A ona błyszczy jak broń |
shining like a gun | Jak rewolwer lśni |
| |
The woman sleeping | Kobieta naga |
naked on the beach | Na plaży śpi |
threatens my hellish life | To na me życie podły zamach jest |
threatens my hellish life | Na mego życia sens |
my hellish life. | Na piekło mych dni |