Language   

Jésus Tango

Jean Yanne
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana – Gesù Tango – Marco Valdo M.I. – 2013
JÉSUS TANGOGESÙ TANGO
  
Je vivais comme une ombreVivevo come un'ombra
J'avais les idées sombresAvevo le idee scure
Faisant partie du nombreFacevo parte del numero
Des désespéradosDei Desesperados
  
Je ne savais quoi faireNon sapevo che fare
Pour chasser ma misèrePer cacciar la mia miseria
Quand on est solitaireQuando si è solitari
Hay, on a froid dans les osHay si ha freddo fin nelle ossa
  
Quand dans une chapelle,Quando in una cappella,
Sous la blanche et très belleSotto la bianca e molto bella
Statue de la douce immaculée conception,Statua della morbida Immacolata Concezione,
J'ai senti la foi naîtreHo sentito la fede sorgere
Et au fond de mon être,Ed in fondo al mio essere,
Du seigneur Jésus-ChristDel signore Gesù Cristo
J'eus la révélationho avuto la rivelazione
  
Dans les bras de JésusNelle braccia di Gesù
Maintenant tous les jours, je danseOra tutti i giorni, danzo
Et désormais, mon existenceEd ormai, la mia esistenza
Vaut la peine d'être vécueVale la pena di essere vissuta
  
Dans les bras de JésusNelle braccia di Gesù
Maintenant tous les jours, je chanteOra, tutti i giorni, canto
Pour moi, la vie n'est plus méchantePer me, la vita non è più mediocre
Et de joie, je suis éperdueE di gioia, sono ebbra
Dans les bras de JésusNelle braccia di Gesù
  
Dans les bras de JésusNelle braccia di Gesù
Maintenant tous les jours, je chanteOra tutti i giorni, canto
Pour moi, la vie n'est plus méchantePer me, la vita non è più mediocre
Et de joie, je suis éperdueE di gioia, sono ebbra
Dans les bras de JésusNelle braccia di Gesù
Ole !Olé !


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org