Peggy Seeger: The First Time Ever I Saw Your Face
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGIrish transcreation by Gabriel Rosenstock of Johnny Cash cover | |
LA PRIMA VOLTA CHE HO VISTO IL TUO VISO | AN CHÉAD UAIR |
La prima volta che ho visto il tuo viso Ho pensato che il sole sorgesse nei tuoi occhi E la luna e le stelle fossero i doni che portavi Al buio ed al vuoto dei cieli, amore mio Al buio ed al vuoto dei cieli | An chéad uair domsa do ghnúis ’fheiceáil, id shúilese a scal an ghrian Is do bhronn tú gealach agus bhronn tú réalt’ ar spéartha dú’ dorcha síoraí A mhian |
La prima volta che ho baciato la tua bocca Ho sentito battere il tuo cuore vicino al mio Come il cuore tremante di un uccello stretto tra le mani Ho pensato che lì fosse il mio posto, amore mio Ho pensato che lì fosse il mio posto | Is an chéad uair dúinne bheith beol le beol Im' lámha bhí an domhan gan suan Mar chroí ag preabadh, croí éin i gcás Agus é ar ordú uaim |
La prima volta che ho fatto l’amore con te Ho sentito il mondo tra le mie mani Ho pensato che la nostra gioia lo potesse riempire E potesse durare fino alla fine del tempo, amore mio E potesse durare fino alla fine del tempo | Is an chéad uair domsa im' luí led' thaobh Nach cóngarach dom a bhí do chroí Is bheadh ár lúcháir ar fud an domhain Anois agus go síoraí A mhian An chéad uair domsa do ghnúis ’fheiceáil |