| Traduzione finlandese 3 / Finnish translation 3 / Traduction... |
VAUHKOT HEVOSET | HEVOSIA NIRSOJA |
| |
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla | Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle |
minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. | minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. |
On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sumua - | Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niellen |
turmionomaisessa kiihtymyksessä vaistoan: tuhoudun, tuhoudun! | tunnen: lähellä jo olen kuolinrajaa, kuolinrajaa. |
| |
Hiukan hitaammin hevoset, hiukan hitaammin! | Vähän hitaammin, mun hevoseni, hitaammin! |
Te ette mitenkään suostu tottelemaan piiskaa! | Älkää ruoskaani mun totelko! |
Minulle jotenkin sattuivat vauhkot hevoset, | Vaan mun hevoseni hyvät ovat nirsoja niin. |
en ehtinyt elää loppuun, enkä ehdi laulaa. | Elää ehtinyt en, laulaa loppuun en saa. |
| |
Minä juotan hevoseni, minä laulan säkeen loppuun - | Juotan hevosiain, laulan kuplettia vaan, |
vaikkapa vain hetken vielä seison jyrkänteellä. | kuilun reunalla hetken kun seisoa saan. |
| |
Minä häviän - kuin haituvan kämmeneltä lakaisee minut rajumyrsky, | Minä katoan kuin höyhen viiman puhaltama äkin, |
ja reki vetää laukassa minut aamuiseen lumeen. | aamulunta myöten viedään minut laukkaa reellä. |
Siirtykää hitaampaan askellukseen, oi hevoseni, | Hevoseni, vauhtianne, juoksuanne hiljentäkää, |
vaikka vain hetkeksi, mutta jatkakaa matkaa viimeiseen suojapaikkaan! | matkaa pidentäkää majalleni minun viimeiselle. |
| |
Hiukan hitaammin hevoset, hiukan hitaammin! | Vähän hitaammin, mun hevoseni, hitaammin! |
Ei teitä kukaan ruoski, eikä piiskaa. | Onko ruoskasta komentajaa? |
Minulle jotenkin sattuivat vauhkot hevoset, | Vaan mun hevoseni hyvät ovat nirsoja niin. |
en ehtinyt elää loppuun, enkä ehdi laulaa. | Elää ehtinyt en, laulaa loppuun en saa. |
| |
Minä juotan hevoseni, minä laulan säkeen loppuun - | Juotan hevosiain, laulan kupletin vaan, |
vaikkapa vain hetken vielä seison jyrkänteellä. | kuilun reunalla hetken kun seisoa saan. |
| |
Me ehdimme - Jumalan luota vieraat eivät myöhästy. | Hyvin ehdimme: ei Jumalamme myöhästyä anna. |
Miksi tuolla enkelit laulavat niin vihaisella äänellä? | Mutta enkelit ne laulavat niin vihaisesti silti. |
Onko tuo kello jämähtänyt kolisemaan jatkuvasti, | Aisakello itkee ääneen, syvää suruansa täynnä |
vai minäkö huudan hevosiani vetämään hitaammin rekeä? | taikka minä pyydän malttia ja rauhaa hevosilta. |
| |
Hiukan hitaammin hevoset, hiukan hitaammin! | Vähän hitaammin, mun hevoseni, hitaammin! |
Rukoilen teitä, laukatkaa, älkää lentäkö! | Pyydän: juoksua hidastakaa! |
Minulle jotenkin sattuivat vauhkot hevoset, | Mutta ovat minun hevoseni nirsoja niin. |
en ehtinyt elää loppuun, enkä ehdi laulaa. | Elää ehtinyt en, laulaa antakaa! |
| |
Minä juotan hevoseni, minä laulan säkeen loppuun - | Juotan hevosiain, laulan kupletin vaan, |
vaikkapa vain hetken vielä seison jyrkänteellä. | kuilun reunalla hetken kun seisoa saan. |