Language   

Georges Brassens: Philistins

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


Versione catalana di Miquel Pujadó dal suo disco “Brassens, Ll...
BOTTEGAIFILISTEUS
  
Bottegai, droghieriFilisteus, botiguers,
mentre carezzatequan munteu un cop al mes
le vostre moglila dona,
  
pensando ai piccoliintuïu els marrecs
che i vostri volgari appetitique engendreu entre esbufecs
genererannopenosos.
  
Voi pensate,I us dieu, tot contents:
saranno mento rasato, ventre rotondoseran grassos i lluents
notainotaris.
  
Ma per ben punirviPerò el càstig caurà
un giorno vedrete veniredamunt vostre en arribar a
sulla terrala terra
  
dei figli non volutiuns infants no volguts
che diventeranno capelloni,que esdevindran uns grenyuts
poeti.poetes.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org