Lingua   

Rosario, dinamitera

Miguel Hernández
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduction française / Traduzione francese / French translation...
ROSARIO DINAMITERA

Rosario dinamitera
nella tua bella mano
nascondeva la dinamite
i suoi artigli di belva

Nessuno pensò di vedere
cosa celavi nel cuore
una disperazione
di cristalli e schegge
ansiosa di una battaglia
assetata di un'esplosione

Era la tua mano destra
capace di fondere leoni
il fiore dei proiettili
l'anelito della miccia

Buon raccolto Rosario
alto come un campanile
seminasti l'avversario
di furibonda dinamite
e recavi una rosa in mano
Rosario inferocita

Buitrago è stato testimone
della tempra del fulmine
delle gesta che narro
della mano che dico

Bene conobbe il nemico
la mano di questa fanciulla
che oggi non è più sua mano
che neppure un sol dito ne resta
se la prese la dinamite
e la cangiò in una stella

Rosario dinamitera
possan essere maschi
e lo sono
la crema delle donne
la spuma della trincea

Degna come una bandiera
di trionfi e splendori
dinamitardi pastori
eccovi agitare il suo respiro
e gettare bombe al vento
dell'anima dei traditori
Rosario, dynamitière

Rosario, dynamitière,
sur ta belle main
se cachait la dynamite
ses attributs de bête féroce.
Personne en la regardant ne croirait
qu'il y avait dans son cœur
un désespoir,
de cristaux, de mitraille
impatiente pour un bataille,
assoiffée d'une explosion.

C'était ta main droite,
capable de faire fondre des lions,
la fleur des munitions
et le désir de la mèche.
Rosario, bonne récolte,
haute comme un clocher,
tu semais l'ennemi
de dynamite furieuse
et était ta main une rose
enragée, Rosario.

Buitrago a été témoin
de l'aspect rayonnant
des exploits que je tais
et de la main que je dis
Bien connu a l'ennemi
la main de cette donzelle,
qui aujourd'hui n'est plus main à cause d'elle,
ni même un seul doigt agite,
alluma la dynamite
et la transforma en étoile.

Rosario, dynamitière,
tu peux être masculine et tu es
la crème des femmes,
l'écume de la tranchée.
Digne comme un drapeau
de triomphes et de splendeurs,
dynamitiers bergers,
voyez la agitant son souffle
et donnez les bombes au vent
de l'âme des traitres.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org