Language   

Στη σκλαβωμένη Ελλάδα μας

Dimitris Gongos [Bajaderas] / Δημήτρης Γκόγκος [Μπαγιαντέρας]
Back to the song page with all the versions


La poesia di Dionysios Solomòs cui si fa riferimento nell'ultima...
NELLA NOSTRA GRECIA SCHIAVIZZATA

Nella nostra Grecia schiavizzata, la sera
vedi per le strade i morti a stormi.
Nessuno trova un cero da accendere,
la nera schiavitù ci ha bruciati.

E soltanto sui monti, una candela
si accende ogni giorno al tremonto.
L’accende lo ELAS e non si spegnerà
per illuminare il cammino della libertà.

E la gloria che, da sola, passa adagio
attende i pochi giovani eroi
e attende là di coronarli
e di dar loro la ghirlanda della vittoria.
H KATAΣTPΩΦH TΩN ΨAPΩN

Στῶν Ψαρῶν τὴν ὁλόμαυρη ράχη
περπατῶντας ἡ δόξα μονάχη
μελετᾶ тὰ λαμπρὰ παλληκάρια
καὶ στὴν κόμη στεφάνι φωρεῖ
γεναμένο ἀπὸ λίγα χορτάρια
ποὺ εἷχαν μείνει στὴν ἒρημη γῆ.

LA CATASTROFE DI PSARA

Sulle brune crete di Psarà
la gloria, attendendo sola
ha cura dei fulgidi eroi
e sulla chioma reca una corona
fatta di poche erbe selvatiche
che avevano atteso sulla nuda terra.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org