Language   

Pablo Neruda

Joanda
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione francese dal siro ufficiale
PABLO NERUDAPABLO NERUDA
  
Un pauc de sal, de pauc de mèlUn peu de sel, un peu de miel
Dins la sang, dins la pèlDans le sang, dans la peau
  
Per quala filha ? Quala lei ?Pour quelle fille ? quelle loi ?
Saique un rei ?Peut-être un roi ?
  
D'uèi o demanAujourd'hui ou demain
Qual o dirà ?Qui le dira ?
Un jorn, un cantUn jour, un chant
De tèrra sortiràDe terre sortira
  
Coma un camin, coma un votzComme un chemin, comme une voix
De luènh, de luènhDe loin, de loin
  
Dins son agach, dins cada motDans son regard, dans chaque mot
Bufa lo ventSouffle le vent
  
Pablo NerudaPablo Neruda
Otero SilvaOtéro Silva
D'uèi per qual combatAujourd'hui pour quel combat
Vos podriatz levar ?Vous pourriez vous lever ?
Vos podriatz levar ?Vous pourriez vous lever ?
E GuevaraEt Guevara
  
Dins una man, lo pes, la penaDans une main, le poids, la peine
De nuèits sens tèrraDe nuits sans terre
  
Es dins la posca amaraC'est dans la poussière amère
Que creis l'espèrQue croît l'espoir
  
D'uèi o demanAujourd'hui ou demain
Qual o sauprà ?Qui le saura ?
Un jorn o mila ansUn jour ou mille ans
Un pòble cantaràUn peuple chantera
  
Pablo NerudaPablo Neruda
Otero SilvaOtéro Silva
D'uèi per qual combatAujourd'hui pour quel combat
Vos podriatz levar ?Vous pourriez vous lever ?
Vos podriatz levar ?Vous pourriez vous lever ?
E GuevaraEt Guevara
  
Espriu SalvadorEspriu Salvador
Carlos Fuentes, MarcosCarlos Fuentes, Marcos
Per qual pòble, quals òmesPour quel peuple, quels hommes
Podriatz dire "encara" ?Vous pourriez dire "encore" ?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org