Language   

S’i’ fosse foco

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


La versione in Inglese medio (ca. XII secolo) di Riccardo Venturi Eseguita...
S’I’ FOSSE FUOCOWǢRE IC ÞE FȲR
  
S’i’ fosse fuoco, ardereï ’l mondo;Wǣre ic þe fȳr, þe wēoreld wolde ic brennen,
s’i’ fosse vento, lo tempestarei;Wǣre ic þe wind, wið stōrmes him wolde ic swēpen,
s’i’ fosse acqua, i’ l’annegherei;Wǣre ic þe water, him wolde ic yerne drounen
s’i’ fosse Dio, mandereil’ en profondo;Wǣre ic Gōd, to hēlle him wolde ic senden.
  
s’i’ fosse papa, allor serei giocondo,Wǣre ic þe Pope, so wold' ic in myrþe lēven,
ché tutti cristïani imbrigarei;Alle Christiantë wolde ic so bigīlen,
s’i’ fosse ’mperator, ben lo farei:Wǣre ic Emperoure, wīstu hwæt ic dōn wolde?
a tutti tagliarei lo capo a tondo.Allen wolde ic þe hēafod yerne sliten.
  
S’i’ fosse morte, andarei a mi’ padre;Wǣre ic deað, wold' ic gōn tō mine faðer,
s’i’ fosse vita, non starei con lui:Wǣre ic in life, frām him wolde ic flēon,
similemente faria da mi’ madre.And al þe līce wolde ic dōn fram mi moðer;
  
S’i’ fosse Cecco, com’i’ sono e fui,Wǣre ic Franssys, ās ic eam and ic wæs
torrei le donne giovani e leggiadre:Þe fayre maydenes wolde ic yerne kepen,
le zop[p]e e vecchie lasserei altrui.And ōðren olde and foule wolde ic yeven!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org