Lingua   

Αχ πατρίδα μας γλυκιά

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana di Riccardo Venturi 19 marzo 2013
ΑΧ ΠΑΤΡΊΔΑ ΜΑΣ ΓΛΥΚΙΆAH, PATRIA MIA DOLCE
  
Τι έχουν τα ματάκια σου και είναι δακρυσμέναChe hanno i tuoi occhietti, che son pieni di pianto?
ο φασισμός εσκέπασε τη χώρα μας μια μέραIl fascismo ha avviluppato il nostro paese, un giorno.
  
Αχ πατρίδα μας γλυκιά αγαπημένη ΕλλάδαAh, patria mia dolce, Ellade diletta,
Αχ πατρίδα μας γλυκιά πόσο σ’ αγαπώ πιστάAh, patria mia dolce, quanto t'amo fedelmente
  
Τη χώρα μας αρχίσανε να την λεηλατούνεIl nostro paese lo han cominciato a saccheggiare,
άντρες γυναίκες και παιδιά όλους να μας χτυπούνεuomini, donne e bimbi, per colpirci tutti
  
Αχ πατρίδα μας γλυκιά αγαπημένη ΕλλάδαAh, patria mia dolce, Ellade diletta,
Αχ πατρίδα μας γλυκιά πόσο σ’ αγαπώ πιστάAh, patria mia dolce, quanto t'amo fedelmente
  
Μα το κακό δεν βάσταξε και ξέσπασε μια μέραMa il male non ha retto ed è schiantato un giorno,
εμείς τα ελληνόπουλα σηκώσαμε παντιέραnoialtri, figli dell'Ellade, siamo insorti
  
Αχ πατρίδα μας γλυκιά αγαπημένη ΕλλάδαAh, patria mia dolce, Ellade diletta,
Αχ πατρίδα μας γλυκιά πόσο σ’ αγαπώ πιστάAh, patria mia dolce, quanto t'amo fedelmente
  
Τον φασισμό να διώξουμε Χίτλερ και ΜουσολίνιCacciamo via il fascismo, Hitler e Mussolini,
στη χώρα μας να φέρουμε παντοτινά ειρήνηnel nostro paese portiamo la pace sempiterna
  
Αχ πατρίδα μας γλυκιά αγαπημένη ΕλλάδαAh, patria mia dolce, Ellade diletta,
Αχ πατρίδα μας γλυκιά πόσο σ’ αγαπώ πιστάAh, patria mia dolce, quanto t'amo fedelmente


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org