Language   

What if I'm Wrong

Damien Rice
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Riccardo Venturi
WHAT IF I'M WRONGE SE AVESSI TORTO?
  
We could wrestle with tomorrowPotremmo lottare col domani
Till tomorrow's in the pastfinché il domani non appartenga al passato
Because I have torn apart what's beautifulperché ho lacerato ciò che è bello
To prove that nothing lastsper provare che niente dura
  
I have stayed locked behind this doorSono rimasto chiuso dietro a questa porta
To show there's no way outper dimostrare che non c'era via d'uscita
I got lost within the space betweenmi sono smarrito nello spazio
The question and the doubttra la domanda e il dubbio
  
On an ordinary dayUn giorno qualunque
In an ordinary wayin un modo qualunque
I have combed the cracks of virtueho setacciato i pertugi della virtù
For a place to lay the blameper trovare un posto dove infilare la colpa
  
And I have hated, I have liedE ho odiato, ho mentito,
Been guilty and deniedsono stato colpevole e ho negato,
I've dismissed the ones who question meho spedito via chi mi contesta
Declaring I am rightdichiarando che ho ragione
  
What if I'm wrongE se avessi torto?
What if I'm wrongE se avessi torto?
  
I have built a wall betweenHo costruito un muro
What I believe and what is truetra ciò che credo e ciò che è vero
I have sacrificed the love I hadho sacrificato l'amore
For power over youper aver potere su di te
  
I have deflected those who disagreeHo piegato chi non era d'accordo
And walked over the weakho calpestato i deboli
I have placed a gun within the mouthho ficcato una pistola in bocca
Of those who dare to speaka chi ha il coraggio di parlare
  
On an ordinary dayUn giorno qualunque
In an ordinary wayin un modo qualunque
I have crushed the minds of childrenho spappolato la mente ai bambini
With extraordinary shameuna vergogna senza l'eguale
  
And I have carried on this warE ho fatto questa guerra
Though no one wins an endless fightanche se nessuno può vincere una battaglia infinita
I have claimed that God is guiding meho sostenuto d'essere guidato da Dio
And killed to prove I'm righted ucciso per dimostrare che ho ragione
  
What if I'm wrongE se avessi torto?
What if I'm wrongE se avessi torto?
What if I'm wrongE se avessi torto?
What if I'm wrongE se avessi torto?
  
Is this soul worth saving at all?Quest'anima sarà degna d'essere salvata?
Cos' if I lose my wings then surely I must fallPerché se perdo le ali, di certo cadrò
And God'll faint, fall insanee starò male, e impazzirò
  
We could wrestle with tomorrowPotremmo lottare col domani
Till tomorrow's in the pastfinché il domani non appartenga al passato
We could tear apart what's beautifulperché abbiamo lacerato ciò che è bello
To prove that nothing lastsper provare che niente dura
  
We could stay locked behind the doorsSono rimasto chiuso dietro a questa porta
To show there's no way outper dimostrare che non c'era via d'uscita
We got lost within the space betweenmi sono smarrito nello spazio
The question and the doubttra la domanda e il dubbio
  
What if we're wrongE se avessimo torto?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org