Hotelzimmer 1942
Bertolt Brecht
Loading...
| Tentativo di traduzione italiana di Dead End (a partire da quella... |
HOTEL ROOM 1942 | STANZA D’ALBERGO, 1942 |
| |
The black suitcase with manuscripts | La valigia nera piena di manoscritti |
stands against the whitewashed wall. | sta contro il muro imbiancato. |
Over there stands the smoking stuff with a copper ashtray. | Accanto il necessario per fumare con un posacenere in rame |
The Chinese canvas showing the doubter hangs over it. | Appesa alla parete, una tela di fattura cinese raffigurante la figura dello scettico (?) |
The masks, too, are there. | Anche le maschere stanno lì appese. |
And next to the bedstead stands the sixlamp loudspeaker. | E accanto al letto una radio a valvole |
In the moming, I turn on the knob | Al mattino, l’accendo |
And hear the victory reports from my enemies. | ed ascolto i proclami vittoriosi dei miei nemici. |