Originale | Versione spagnola da Cancioneros.com |
DEFENSA DEL SOMRIURE | DEFENSA DE LA SONRISA |
| |
Jo que he nascut per a respirar... | Yo que he nacido para respirar... |
m'ofeguen els fums de guerra i maldat | me ahogan los humos de guerra y maldad |
que embruten els vents que corren pel món. | que ensucian los vientos que recorren el mundo. |
Jo que he nascut per a riure amb la gent | Yo que he nacido para reír con la gente... |
em couen al ulls les llàgrimes d'ells, m'aprima la seua fam | me escuecen en los ojos sus lágrimas, me adelgaza su hambre |
i em seca la boca la seua set. | y me seca la boca su sed. |
| |
Sóc de tothom i tothom és de mi. | Soy de todos y todos son de mi. |
Els trets disparats contra el nen palestí | Los tiros disparados contra el niño palestino |
m'han ferit els batecs, se m'infecta la veu. | me han herido los latidos, se me infecta la voz. |
| |
No sé què fer, si anar a matar, si anar a morir, | No sé qué hacer, si ir a matar, si ir a morir, |
si anar a cantar, si anar de roí o anar a estimar. | si ir a cantar, si ir de malo o ir a amar. |
No vull dimitir de l'ésser humà. | No quiero dimitir del ser humano. |
| |
El somriure no és un anunci dental | La sonrisa no es un anuncio dental |
com voldria el senyor de la força imperial. | como querría el señor de la fuerza imperial. |
El somriure és de llum i brisa de mar. | La sonrisa es de luz y brisa de mar. |
| |
És el nostre poder, el nostre arsenal. | Es nuestro poder, nuestro arsenal. |
El somriure no és un anunci dental. | La sonrisa no es un anuncio dental. |
El somriure rebel al final brillarà | La sonrisa rebelde al final brillará |
en els llavis contents de la llibertat. | en los labios contentos de la libertad. |
| |
En principi és en si una finalitat | En principio ya es una finalidad |
i el podem fer servir també com un mitjà | y lo podemos utilizar también como un medio |
a favor de la gent, a favor del demà. | a favor de la gente, a favor del mañana. |
A favor dels xiquets que mai més somriuran | A favor de los niños que nunca más sonreirán |
gràcies als bombardeigs de megatones de foc i metall. | “gracias” a los bombardeos de megatoneladas de fuego y metal. |
Aliats de l'infern, aliats del terror. | Aliados del infierno, aliados del terror. |
Ignorants, mentiders, prepotents, invasors. | Ignorantes, mentirosos, prepotentes, invasores. |
Us desitge, de cor, una indigestió de canons. | Os deseo, de corazón, una indigestión de cañones. |
Deixeu en pau la pau | Dejad en paz la paz |
i deixeu que camine el món. | y dejad que camine el mundo. |
| |
Mentre quede un somriure no ens hauran pogut guanyar. | Mientras quede una sonrisa no nos habrán podido ganar. |
Mentre ens quede un somriure els estels ens faran costat. | Mientras nos quede una sonrisa las estrellas estarán de nuestro lado. |