Lingua   

Signor padrone non si arrabbi (Il merdometro)

Dario Fo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – LE MERDOMÈTRE (ou Patron, ne vous fâchez pas)...
SIGNOR PADRONE NON SI ARRABBI (IL MERDOMETRO)LE MERDOMÈTRE (ou Patron, ne vous fâchez pas)
  
Signor padrone non s'arrabbiPatron, ne vous fâchez pas,
ma al gabinetto vorrei andare.Mais je voudrais aller aux toilettes.
- Ci sei stato l'altro ieri,– Vous y êtes allé avant-hier,
tutti i giorni ci vuoi andare,Vous voulez y aller tous les jours,
mi vuoi proprio rovinare,Vous voulez vraiment me ruiner,
la catena fai rallentar! -Vous ralentissez la chaîne ! -
  
- Signor padrone ci prometto– Patron, je vous promets
che da domani non ci vadoQue dès demain, je n’irai plus,
mangio solo roba in brodoJe ne mangerai que du bouillon
e farò solo pipì, la faccio qui. -Et je ferai seulement pipi, ici. -
  
- Vai ma sbrigati; tre minuti,– Allez, mais dépêchez-vous, trois minutes,
come è scritto nel contratto,Comme c’est écrit dans votre contrat,
non si fuma al gabinetto,On ne fume pas dans les toilettes,
non si legge L'UnitàOn ne lit pas dans les toilettes,
(C'è il periscopio che ti vedrà!) -Il y a un périscope qui vous vit.
  
Sei secondi per arrivarci,Six secondes pour y arriver,
tre secondi per spogliarti,Trois secondes pour se déshabiller,
tre secondi per sederti,Trois secondes pour s’asseoir,
viene il capo a sollecitartiArrive le patron pour vous presser.
non ti resta che sbrigartiIl ne vous reste qu’à vous dépêcher.
tre secondi per alzartiTrois secondes pour se lever.
tre secondi per vestirti.Trois secondes pour se rhabiller.
Se hai fortuna puoi pulirti,Avec de la chance, tu peux te laver,
e corri subito a lavorar.Et courir au travail tout de suite.
  
...Non se ne puo più,…On n’en peut plus,
non se ne può più...On n’en peut plus…


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org