Canto da nossa tristeza
Adriano Correia de OliveiraOriginale | La versione greca dall'album 25 de Abril - Τα τραγούδια της Επανάσ... |
CANTO DA NOSSA TRISTEZA | ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΗΣ ΛΥΠΗΣ ΜΑΣ |
Tristeza porque és tão triste? Tão doente nestas ruas Nas palavras, neste rosto Porque és tão triste, tristeza | Λύπη, γιατί είσαι τόσο θλιμμένη Τόσο άρρωστη σε αυτούς τους δρόμους Τόσο άρρωστε σε αυτό το δρόμο |
Porque és tão triste, tristeza? Toda feita de suspeitas De falar baixo e silêncios De muitos olhos olhando. | Στις λέξεις, Σε αυτό το πρόσωπο |
Tristeza de olhos no chão Tristeza manga de alpaca Tristeza de ombros curvados Tristeza triste tristeza | Γιατί είσαι τόσο θλιμμένη, λύπη Στις λέξεις, Σε αυτὀ το πρόσωπο |
Porque não corres tristeza? Porque não cantas, não gritas Nem acendes tua mágoa No meio de cada praça | Γιατί είσαι τόσο θλιμμένη, λύπη |
Porque não falas mais alto? Porque não cantas tristeza Nem as lágrimas transformas Em gritos dentro de nós | Γιατἰ δεν μιλάς πιο δυνατά Γιατί δεν τραγουδάς, λύπη Γιατί δεν τραγουδάς, λύπη |
Em gritos raivas e pedras Com que partas à pedrada A redoma onde prenderam A nossa vida tristeza. | Ούτε τα δάκρυα Αλλάζεις Σε κραυγές μέσα μας; |