Language   

72 Hookers

NOFX
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Lorenzo Masetti
72 HOOKERS72 PUTTANE
  
They don't hate us, they just hate their livesNon ci odiano, odiano le loro vite
And desperate people, learn to despisee la gente disperata impara a disprezzare
The suicidals, don't want a coupGli attentatori suicidi non vogliono un golpe
They don't wanna blow upnon voglio esplodere
They just want their 72vogliono solo le loro 72...
  
72 virgins can never stop a war72 vergini non fermeranno mai una guerra
But 100,000 hookers can beat the Marine CoreMa 100,000 puttane possono battere il corpo dei Marines [1]
And stopping hatred, fighting will ceasee si fermerà l'odio, i combattimenti cesseranno
When everyone is getting blowjobsquando ognuno avrà un bel pompino
That's when we'll finally have world peacesarà allora che finalmente avremo la pace nel mondo
  
How many million men, have been killed in foreign wars?Quanti milioni di uomini sono stati uccisi in guerre lontane?
We need to reinstate the draft, enlist a million whoresdobbiamo ripristinare la leva obbligatoria, arruolare un milione di puttane
Start with sororities, and all the spring breaksiniziamo con le associazioni studentesche, e tutte le vacanze di primavera [2]
Ship the girls gone wild to Afghanistanspedite le ragazze selvagge [3] in Afghanistan
They'll gladly blow the Sheikssaranno felici di fare un pompino agli Sceicchi
  
These holy wars aren't holyQueste guerre sante non sono sante
It's not the military complexnon è il complesso militare
Terrorist are sixteen year old kidsi terroristi sono ragazzini di sedici anni
Who were promised Jihad sexa cui hanno promesso il sesso della Jihad
  
Maybe, if they could see a woman's faceForse, se potessero vedere il viso di una donna
They might not get on to that planenon salirebbero su quell'aereo
With a bomb in their suitcasecon una bomba nella valigia
  
72 virgins can never stop a war72 vergini non fermeranno mai una guerra
But 100, 000 hookers can beat the Marine CoreMa 100,000 puttane possono battere il corpo dei Marines
And stopping violence, fighting will ceasee si fermerà la violenza, i combattimenti cesseranno
When everyone is getting blowjobsquando ognuno avrà un bel pompino
That's when we'll finally have world peace.sarà allora che finalmente avremo la pace nel mondo
[1] Marine Core credo che sia un misspelling per Marine Corps. Trump ha fatto lo stesso errore in un tweet

[2] Durante lo spring break, la tradizionale settimana di vacanza che gli studenti americani hanno ad ogni inizio di primavera, pu; succedere di tutto come nel film Spring Breakers

Spring Breakers


[3] Girls Gone Wild era una serie di dvd erotici

Girls Gone Wild


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org