Language   

Περιμένοντας τοὺς βαρβάρους

Konstandinos Kavafis / Κωνσταντίνος Καβάφης
Back to the song page with all the versions


Una traduzione in lingua araba.
ЧЕКАЈЌИ ГИ ВАРВАРИТЕ

Што чекаме, собрани на агората?
Варварите треба да пристигнат денес.

Зошто во Собранието владее таков неред?
Зошто пратениците заседаваат, а не носат закони?

Затоа што варварите треба да пристигнат денес.
Какви закони би требало да донесат пратениците?
Варварите ќе донесат свои штом ќе дојдат.

Зошто нашиот владетел толку подранил,
и седи кај најголемата порта од градот,
на престолот, сиот свечен, со круната на глава?

Затоа што варварите треба да пристигнат денес
и императорот чека да го прими нивниот поглавар.
Дури за него подготви и повелба на пергамент,
со силни титули и почести.

Зошто нашите два конзула и преторите
се појавија во црвените, извезените тоги,
зошто носат нараквици со толку аметист,
и прстени со блескави, прекрасни смарагди,
зошто денес носат скапоцени бастуни,
прекрасно изрезбарени, во сребро и злато?

Затоа што варварите треба да пристигнат денес,
а такви работи нив ги заслепуваат.

Зошто заслужните оратори не доаѓаат како секогаш
да ги држат нивните говори, да го кажат своето?

Затоа што варварите треба да пристигнат денес,
а ним говорите и свечените беседи им се здодевни.

Зошто одеднаш се јави овој немир и збрка
(колку им станаа лицата сериозни).
Зошто улиците и плоштадите брзо се празнат,
и сите се враќаат по домовите, задумани?

Затоа што се стемни, но тие не дојдоа.
Некои луѓе пристигнаа од границата,
и рекоа дека варвари веќе не постојат.

И што ќе правиме сега без нив?
Тие луѓе сепак беа некакво решение.
في انتظار البرابرة


لماذا ننتظر كجلنا، هنا في الميدان؟
لأن البرابرةّ يصلون اليوم.
لماذا لا يحدث شيء ج في مجلس الشيوخ؟
كيف يجلس الشيوخ ولكنهم لا يسنون القوانين؟
لأن البرابرة يأتون اليوم.
فما معني أن يسنّ الشيوخ القوانينّ الآن؟
عندما يأتي البرابرة، سوف يضعون القوانين.
لماذا صحا الإمبراطوْر مبكرا اليوم؟
ولماذا يجلس على عرشه، مزينا بالتاج، عند البوابة الرئيسية؟
لأن البرابرة يصلون اليوم
والإمبراطور ينتظر ليرحب بقائدهم،
وقد جهز كل شيء ليقدم له شهادة فخرية، مليئة بالألقاب والأسماء الهامة.
لماذا ظهر قناصلنا وحكامنا اليوم
في مسوحهم الحمراء الموشاة؟
لماذا لبسوا أساور مرصعة بالجواهر، وخواتم.
من الزمرد البراق؟
ولماذا يمسكون فرحِين بالعصي
المشغولة بالفضة والذهب؟
لأن البرابرة يصلون اليوم
ومثل هذه العصي تخلب لّبٌّ البرابرة
أين خطباؤنا المفوهون
ليلقوا خطبهم مثل كل يوم؟
لأن البرابرة يأتون اليوم
وهم يملٌونّ الخطب وتضجرهم البلاغة
لماذا هذا الفزع والقلق الآن؟
(ترتسم علامات الجّدِ على وجوه الناس)
لماذا تقفر الميادين؟
لماذا يعود الجميع إلى بيوتهم
وقد استبد بهم الغم؟
لأن الليل قد أقبل ولم يأت البرابرة
ووصل بعض جنود الحدود وقالوا
انه ما عاد للبرابرة من وجود.
والآن؟ وبدون البرابرة، ما الذي سيحدث لنا؟
هؤلاء البرابرة كانوا حلا من الحلول.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org