Lingua   

Nakomitunaka

Verckys et l'Orchestre Vévé
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione francese di Blaise Kibonzi da ‎‎Congopage‎
NAKOMITUNAKAJE ME SUIS TOUJOURS INTERROGÉ
  
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Koko na biso ya kala, ye naniMais qui est donc notre ancêtre?
Yesu mwana ya nzambe ye nde mundeleJésus le fils de Dieu est un blanc
Adamu na eva bango nde mindeleAdam et Eve sont blancs
Ba santu nionso bango pe mindeleTous les Saints sont blancs
Pona nini oPourquoi donc?
  
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Babuku ya nzambe tomonaka boyeDans les livres qui parlent de la religion nous voyons ceci:
Ba santu nionso photo se mindeleTous les Saints sont illustrés en homme blanc
Ba angelu nionso bango se mindeleTous les anges sont blancs
Soki zabulu photo moto moyindoQuand il s'agit du diable, il est illustré par un homme noir
Injustice ewuta wapiQuelle est la raison de cette injustice?
  
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Ba noko ba kanga biso mayele boyeLes colons nous dupent
Bikeko ya bakoko bango baboyakaIls ne veulent pas de nos statuettes ancestrales (fétiches)
Kisi ya bakoko bango badimaka teNos médicaments traditionnels, ils n'y croient pas
Kasi na ndako ya nzambe biso to monakaEt pourtant dans les églises nous le voyons bien
Tokosambela chapelet na mabokoNous prions avec des chapelets dans les mains
Tokosambela bikeko bi tondi ndakoNous prions dans une maison pleine de statuettes
Kasi bikeko yango se mindeleA la seule différence que ces statuettes sont toutes blanches
Pona nini nzambePourquoi donc Seigneur?
  
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Ba prophete ya mindele biso to ndimakaNous, nous croyons en leurs prophètes blancs
Kasi ya bato moyindo bango ba ndimaka teMais eux refusent de croire en nos prophètes noirs
Pona nini nzambe osalaka biso boyePourquoi Seigneur, nous as-tu fais ainsi ?
Africa miso efungwaniL'Afrique a pris conscience
Africa to zonga sima teAfricains ne régressons pas
  
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Aeee nakomitunaka eeeJe me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Nzambe o nakomitunaka ooSeigneur, je me suis toujours interrogé
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Mposo moyindo ewuta nde wapiD'où viens l'homme noir?
Koko na biso bato moyindo azali wapiNotre ancêtre à nous, les Noirs, mais où est-il?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org