Lingua   

Sascha... ein aufrechter Deutscher

Die Toten Hosen
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
SASCHA... EIN AUFRECHTER DEUTSCHERSASCHA, TOSISAKSALAINEN
  
Der Sascha, der ist arbeitslos,Sascha on työtön,
was macht er ohne Arbeit bloß?ja mitä tekeekän työtön ihminen?
Er schneidet sich die Haare abHän leikkaa hiuksensa
und pinkelt auf ein Judengrab.ja heittää vetensä juutalaisen haudalle.
Zigeunerschnitzel, das schmeckt gut,Mustalaisleike maittaa hänelle,
auf Sintis hat er eine Wut,mutta mustalaisia hän vihaa.
er isst so gern Chevapcici,Ćevapčići on hänen mieliruokaansa,
Kroaten mochte er noch nie.mutta kroaatteja hän ei ole koskaan sietänyt.
  
Der Sascha, der ist Deutscher,Sascha on saksalainen,
und deutsch sein, das ist schwer.eikä saksalaisena oleminen ole helppoa.
Und so deutsch wie der Sascha,Ja yhtä saksalaista kuin Sascha
wird Abdul nimmer mehr.ei Abdulista voi milloinkaan tulla.
  
Er kennt sogar das Alphabet,Kyllä hän aakkoset tuntee
weiß, wo der Führerbunker steht.ja tietää, missä Hitlerin bunkkeri sijaitsee.
Nein, dieser Mann, das ist kein Depp,Tämä mies ei ole mikään ääliö,
der Sascha ist ein deutscher REP.vaan hän on saksalainen republikaani.
Er ist politisch informiertHän on perillä politiikasta
und weiß, dass jeder Fremde stört,ja tietää, että jokainen vieras on häiriöksi,
und auch sein treuer Schäferhundja hänen uskollinen susikoiransakaan
bellt jetzt nicht ohne Grund.ei enää hauku syyttä suotta.
  
Denn der Sascha, der ist Deutscher,Sillä Sascha on saksalainen,
und deutsch sein, das ist schwer.eikä saksalaisena oleminen ole helppoa.
Und so deutsch wie der Sascha,Ja yhtä saksalainen kuin Sascha
ist man nicht nebenher.ei kukaan ole sattumalta.
  
Jetzt lässt er die Sau erst rausNyt hän antaa palaa
und geht zum Asylantenhaus,ja lähtee pakolaiskeskukseen,
dort schmeißt er eine Scheibe ein,missä hän iskee ikkunan säpäleiksi,
denn jeder Neger ist ein Schwein.sillä jokainen neekeri on sika.
Dann zündet er die Bude an,Sitten hän sytyttää talon palamaan,
ein jeder tut halt, was er kann.koska jokainen tekee voitavansa.
Beim Thema "Deutsche Gründlichkeit",Saksalaisesta perusteellisuudesta
da weiß er voll Bescheid.hän tietää kaiken tietämisen arvoisen.
  
Ja der Sascha, der ist Deutscher,Aivan niin, Sascha on saksalainen,
und Deutsch sein, das ist schwer.eikä saksalaisena oleminen ole helppoa.
Wer so deutsch wie der Sascha ist,Ja se, joka on yhtä saksalainen kuin Sascha,
der ist sonst gar nichts mehr.ei voi olla mitään muuta.
Vor gut 50 JahrenRunsaat 50 vuotta sitten
hat's schon einer probiert.joku yritti sitä
Die Sache ging daneben,mutta epäonnistui.
Sascha hat's nicht kapiert.Saschalta tämä on jäänyt ymmärtämättä.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org