Language   

La Punitiva, o Nuestro México, febrero veintitrés

Luís Hernández
Back to the song page with all the versions


3. Traduzione inglese / Traducción al inglés / English translation /...
Nuestro México, febrero 23In our Mexico, on the 23rd of February
  
Nuestro México, febrero veintitrés,In our Mexico, on the 23rd of February,
Dejó Carranza pasar americanos,Carranza let the Americans cross over:
Diez mil soldados, seiscientos aeroplanos20,000 men, and 200 airplanes
Buscando a Villa por todo el país.were looking for Villa throughout the country.
  
Los de a caballo no se podían sentarCarranza tells them earnestly,
Y los de a pie no podían caminar,if they are men enough and know how to track him down
Entonces Villa les pasa el aeroplanoI give permission for you to find Villa
Y desde arriba les dice "goodbye".and you can also learn how it is to die.’
  
Comenzaron a volar los aeroplanos,When the Texas ‘blondies’ arrived
Entonces Villa un gran plan les formó,exhausted from so much walking,
Se vistió de soldado americanoafter seven hours on the road,
Y a sus tropas también las transformó.the poor souls wanted to go back home.
  
Mas cuando vieron los gringos las maderasThe expeditionary searches began
Con muchas barras que Villa les pintó,and the airplanes started to fly,
Se bajaron con todo y aeroplanothey took several different directions
Y Pancho Villa prisioneros los tomó.looking for Villa in order to kill him.
  
Toda la gente en Chihuahua y Ciudad JuárezWhen Francisco Villa saw the punitive forces
Muy asustada y asombrada se quedóhe immediately got ready, too,
De ver tanto gringo y carrancistahe dressed as an American soldier,
Que Pancho Villa en los postes les colgó.and he also transformed his troops.
  
Qué se creían los soldados de Tejas,When the planes saw the flag
Que combatir era un baile de Calquís,that Villa had painted with stars
Con la cara llena de vergüenzathey made a mistake and came down,
Se regresaron todos a su país.and Villa took them prisoners.
  
Yo les encargo, mis fieles compañeros,Francisco Villa no longer rides a horse
Que se estén firmes al pie de su cañón,and his people need never ride again:
Que disparen la última metrallaFrancisco Villa is now the owner of airplanes
Para defensa de nuestra nación.which he very easily acquires.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org