Language   

Lu me sangu

Canterini di Ortigia
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish version
LU ME SANGUMY BLOOD
  
Lu me sangu, signuri, è pupulanuMy blood, good sirs, is common,
e lu me cori nun ci n'avi patruniMy heart knows no master,
me nannu pi sapillu era viddanuMy grandfather was a peasant
ma nun si scappiddò cu certarcuni,But didn't tip his hat to certain folks,
la fami la cugghieva cu li manuHe gathered hunger with his hands
ma nun ci tuppuliò 'nta li purtuni,But knocked not at the palace door,
di la me razza iu nun sugnu stranuNot unaware of my heredity,
e cu nuddu mi mettu a ginucchiuniI genuflect for no one.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org