Original | Il testo russo traslitterato in caratteri latini.
|
СЛЕДЫ РОВЕСНИКОВ | SLEDY ROVESNIKOV |
| |
Опять над головой костёр качает дым, | Opjať nad golovoj kostër kačaet dym. |
Бредёт сквозь лес в обнимку с песней тишины. | Bredët skvoz’ les v obnimku s pesnej tiiny. |
А мы идём искать ровесников следы | A my idëm iskať rovesnikov sledy |
Тех самых, кто на четверть века старше нас. | Tex samyx, kto na četverť veka stare nas. |
| |
Им больше не стареть, и песен им не петь, | Im boľe ne stareť, i pesen im ne peť, |
И что на сердце - никому не высказать. | I čto na serdce nikomu ne vy skazať. |
Последние слова наткнулись на свинец... | Poslednie slova natknulis’ na svinec
|
Да не над всеми обелиски высятся. | Da ne nad vsemi obeliski vysjatsja. |
| |
Над ними то весна, то ветер ледяной... | Nad nimi to vesna, to veter ledjanoj
|
Лишь быль в летах сплетается с легендой | Li’ byľ v letax spletaetsja s legendoj |
Ребят не воскресить ни бронзой орденов,| | Rebjat ne voskresiť ni bronzoj ordenov, |
Ни песней, ни муаровыми лентами. | Ni pesnej, ni muarovymi lentami. |
| |
А им хотелось жить семи смертям назло. | A im xotelos’ iť semi smertjam nazlo. |
Семь раз не умирают - дело верное. | Sem’ raz ne umirajut delo vernoe. |
"Вперёд!" - и встали в рост, и шли на танки в лоб | "Vperëd!" i vstali v rost, i li na tanki v lob |
С винтовкой образца девяносто первого. | S vintovkoj obrazca devjanosto pervogo. |
| |
Давно отмыта гарь, развеялись дымы, | Davno otmyta gar’, razvejalis’ dymy, |
И временем земные раны сглажены. | I vremenem zemnye rany sglaeny. |
Мы ищем на земле ровесников следы - | My ićem na zemle rovesnikov sledy |
Пусть вечные огни горят для каждого! | Pusť večnye ogni gorjat dlja kadogo! |
| |
Нам в памяти хранить простые имена - | Nam v pamjati xrani’ prostye imena |
Ни временем не смыть их, ни обманами. | Ni vremenem ne smyť ix, ni obmanami. |
Нам в памяти хранить и чаще вспоминать... | Nam v pamjati xrani’ i čaće vspominať
|
Ровесники, не быть вам безымянными! | Rovesniki, ne byť vam bezymjannymi! |