Lingua   

Баллада о времени

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione inglese di Vyacheslav Chetin
БАЛЛАДА О ВРЕМЕНИTHE BALLAD OF TIME
  
Замок временем скрыт и укутан, укрытAn old castle is hidden and covered, and wrapped
В нежный плед из зеленых побегов,In a soft rug of green flush by time flow;
Но развяжет язык молчаливый гранитNonetheless, silent granite will loosen its tongue,
И холодное прошлое заговоритAnd benumbed antecedents will start speaking up
О походах, боях и победах.About cruises, and combats and triumphs.
  
Время подвиги эти не стерлоTime has never deleted these conquests.
Стоит только поднять верхний пласт‘t only takes you to lift upper scales
Или взять его крепче за горлоOr to drive the time into a corner,
И оно свои тайны отдаст.And you’ll see it give secrets away.
  
Упадут сто замков и спадут сто оков,Heaps of padlocks will pop, heaps of fetters will drop,
И сойдут сто потов с целой груды веков,Heaps of years will give off heaps of hells of a job,
И польются легенды из сотен стиховAnd the legends of dozens of verses will flow
Про турниры, осады, про вольных стрелков.About sieges and jousts, and free shots of the old.
  
Ты к знакомым мелодиям ухо готовь,May your ear be pricked for familiar runs,
И гляди понимающим окомMay your eye attend, figuring out,
Потому что любовь - это вечно любовьFor the reason that love is eternally love
Даже в будущем нашем далеком.Even there, in the future of ours.
  
Звонко лопалась сталь под напором меча,Steel sonorously cracked at the drive of a brand;
Тетива от натуги дымилась,Out of tautness, a bowstring got heated;
Смерть на копьях сидела, утробно урча,Reaper hollowly curred on the end of a lance;
В грязь валились враги, о пощаде крича,Crying quarter, adversaries fell into mud,
Победившим сдаваясь на милость.Giving in to the mercy of winners.
  
Но не все, оставаясь живыми,Yet not all, who had managed to bear it,
В доброте сохраняли сердца,Did preserve their hearts for good will,
Защитив свое доброе имяHaving finally fended off credit
От заведомой лжи подлеца.From a flagrant deceit of a heel.
  
Хорошо, если конь закусил удилаVery well, if your horse is responsive and fast
И рука на копье поудобней легла,If your hand has a competent grip of a lance;
Хорошо, если знаешь - откуда стрела,Very well, if you know of a bolt in advance,
Хуже - если по-подлому, из-за угла.A lot worse, if it is on the sly, meanly twanged.
  
Как у вас там с мерзавцами? Бьют? Поделом!What do you do with creeps? Batter them? Serves ‘em right!
Ведьмы вас не пугают шабашем?Ever scared by covens of witches?
Но не правда ли, зло называется зломOnly isn’t the evil called vile for all time,
Даже там - в добром будущем вашем?And so much as in your decent future?
  
И вовеки веков, и во все временаUnto ages of ages, for ever and more,
Трус, предатель - всегда презираем,Wimps and traitors are being despised,
Враг есть враг, и война все равно есть война,And a foe is a foe, and a war is a war,
И темница тесна, и свобода одна -Whereas freedom is one, and a cell is too small,
И всегда на нее уповаем.And, to freedom, we always aspire.
  
Время эти понятья не стерло,Time has never deleted these notions,
Нужно только поднять верхний пласт -‘t only takes you to lift upper coat,
И дымящейся кровью из горлаThereby venting eternal emotions
Чувства вечные хлынут на нас.By hot blood, gushing out of the throat.
  
Ныне, присно, во веки веков, старина,-Unto ages of ages and ever, ol’ man,
И цена есть цена, и вина есть вина,Both the price is a price, and the blame is a blame,
И всегда хорошо, если честь спасена,And it’s certainly good if your honor is saved,
Если другом надежно прикрыта спина.If you do have your back safely watched by a friend.
  
Чистоту, простоту мы у древних берем,From the days of the old, we drag sagas and tales,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-From the old, borrow duty and virtue,
Потому, что добро остается добром -Since the noble is noble, and thus shall remain
В прошлом, будущем и настоящем!In the past, in the present and future.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org