Lingua   

Fortunate Son

Creedence Clearwater Revival
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française – Fils de personne ! – Johnny Hallyday – 19...
FIGLIO FORTUNATO

Certa gente è nata per sventolare la bandiera
Oh, sono rossi, bianchi e blu
E quando la banda suona "Hail to the Chief" (*)
Puntano il cannone contro di te... oh mio dio!
Non io, non io, io non sono un figlio di un senatore, no
Non io, non io, io non sono un figlio di un senatore, no
Yeah

Certa gente è nata con la camicia
Dio, non si fanno mancare nulla
Ma quando l'esattore delle tasse bussa alla loro porta
Dio, la loro casa sembra una svendita di roba usata
Non io, non io, io non sono figlio di un milionario, no
Non io, non io, io non sono un figlio fortunato, no

Certa gente è nata con occhi che luccicano di stelle (**)
e ti spedisce giù in guerra
e quando chiedi loro : "Quanto dovremmo dare?"
rispondono solo "di più, di più, di più, di più, di più"
Non io, non io, io non sono figlio di un milionario, no
Non io, non io, io non sono uno fortunato, no
Non io, non io, io non sono figlio dell'esercito, no
Non io, non io, io non sono un figlio fortunato, no
FILS DE PERSONNE !

Il y en a qui naissent
Dans les plis du drapeau
Au son des hymnes militaires
Et quand la troupe défile sous leurs carreaux
Ils ont l'âme guerrière.

Mais pas moi,
Mais pas moi,
Je ne suis pas né militaire.
Mais pas moi,
Mais pas moi,
Je suis le fils de personne !

Il y en a qui naissent avec dans leur berceau
Les milliards de leur père.
On leur apprend que tout peux s'acheter.
Les affaires, oui, sont les affaires.

Mais pas moi,
Non, pas moi,
Je ne suis pas né milliardaire.
Mais pas moi,
Non, pas moi,
Je suis le fils de personne !

Il y en a qui naissent
Dans le respect des lois.
Ils peuvent faire une belle carrière.
Leurs paradis, c'est un bureau étroit
Dans un immense ministère.

Mais pas moi,
Non, pas moi,
Je ne suis pas né fonctionnaire.
Non, pas moi,
Non, pas moi,
Je suis le fils de personne !

Non, pas moi,
Non, pas moi,
Je suis le fils de personne.
Non, pas moi,
Non, pas moi,
Je suis le fils de personne !
NOTE

(*) "Hail to the Chief" è la canzone che la banda della marina militare americana (United States Marine Band) suona per salutare il comandante in capo, ossia il Presidente degli Stati Uniti.

«Hail to the Chief we have chosen for the nation
Hail to the Chief! We salute him, one and all
Hail to the Chief, as we pledge cooperation
In proud fulfillment of a great, noble call

Yours is the aim to make this grand country grander,
This you will do, That's our strong, firm belief.
Hail to the one we selected as commander,
Hail to the President! Hail to the Chief! »


(**) gioco di parole con "la bandiera che luccica di stelle", the Star-Spangled Banner, la bandiera statunitense


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org