Terzo intermezzo
Fabrizio De André
Loading...
| Versione bretone di Gwenaëlle Rempart |
INTERMEZZO NÚMERO TRÊS | TREDE ETREGWASK |
| |
O pó, o sangue, as moscas e o cheiro | Ar poultr, ar gwad, ar gelien, ar c'hwezh |
nas ruas e nos campos a gente que morre | er straedoù, er parkoù tud o vervel |
e tu, tu a chamas guerra e não sabes o que é | ha te, te a anv anezhañ brezel ha n'ouzout ket petra 'zo |
e tu, tu a chamas guerra e não percebes porquê. | ha te, te a anv anezhañ brezel ha ne gomprenez ket perak. |
| |
O outono nos olhos, o verão no coração | An diskaramzer en daoulagad, an hañv er galon |
a vontade de dar, o instinto de tomar | ar c'hoant da reiñ, an anien da gaout |
e tu, tu o chamas amor e não sabes o que é | ha te, te a añv anezhañ karantez ha n'ouzout ket petra 'zo |
e tu, tu o chamas amor e não percebes porquê. | ha te, te a anv anezhañ karantez ha ne gomprenez ket perak. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.