Lingua   

Το αγριολούλουδο

Hristos Nikolopoulos / Χρήστος Νικολόπουλος
Pagina della canzone con tutte le versioni


Gian Piero Testa.
ΤΟ ΑΓΡΙΟΛΟΎΛΟΥΔΟIL FIORE DI CAMPO
  
Μη με λυπάσαι διώξε με απόψεNon ti addolorare liberati di me stasera
σαν να 'μαι αγριολούλουδοcome fossi un fiore di campo
και τη ζωή μου κόψεe da' un taglio alla mia vita
  
Εγώ γυμνός ξεκίνησαIo sono partito nudo
εγώ πηγαίνω μόνοςio vado avanti solo
Σπίτι μου είναι ο δρόμοςLa strada è la mia casa
και τραγούδι μου ο πόνοςuna canzone il mio dolore
  
Διώξε με και μη λυπάσαιScacciami e non ti affliggere
τι θα γίνω μη φοβάσαιnon temere quel che sarà di me
κι αν χιονίζει και αν βρέχειe se nevica e se piove
τ'αγριολούλουδο αντέχειil fiore di campo ce la fa
  
Μη με κρατήσεις μονάχαNon tenermi solo per compassione
από συμπόνια το κρύοal freddo ho fatto il callo
το συνήθισα θ'αντεξω και τα χιόνιαresisterò alle nevicate
  
Εγώ γυμνός ξεκίνησαIo sono partito nudo
εγώ πηγαίνω μόνοςio vado avanti solo
Σπίτι μου είναι ο δρόμοςLa strada è la mia casa
και τραγούδι μου ο πόνοςuna canzone il mio dolore
  
Διώξε με και μη λυπάσαιScacciami e non ti affliggere
τι θα γίνω μη φοβάσαιnon temere quel che sarà di me
κι αν χιονίζει και αν βρέχειe se nevica e se piove
τ'αγριολούλουδο αντέχειil fiore di campo ce la fa


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org