Lingua   

Flandrischer Totentanz

Elsa Laura Seemann
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione italiana cantata da Pino Tosca
DANSE MACABRE DELLE FIANDRE

La morte cavalca su di un corvo nero come il carbone
Porta un opaco cappuccio
quando i lanzichenecchi marciano nel campo,
fa cavalcare accanto a loro il suo cavallo
Fiandre in pericolo!
Nelle Fiandre cavalca la morte!

La morte cavalca su di un chiaro cavallo grigio e bianco
bello come un cherubino dal cielo
se una ragazza balla la raie (*)
egli l’accompagnerà nel ballo.

La morte sa anche suonare la tromba
potete sentirla che vortica nel cuore
suona a lungo, suona forte
batte sulla pelle di un morto.

Quando battè il primo colpo (**),
portò via il sangue dal cuore.
Quando battè il secondo colpo,
portò il lanzichenecco alla tomba.

Il terzo colpo è da tempo suonato
quando il lanzichenecco riceve la sua benedizione da Dio.
Il terzo colpo è lento e dolce,
come se una madre cullasse nel sonno il suo bambino.

la morte sa cavalcare corvi e cavalli bianchi e grigi,
la morte sa entrare ridendo nella danza.
Suona forte la tromba, suona piano:
morire, morire, deve morire.
I CAVALLI DELLA MORTE

La Morte cavalca sul cavallo nero,
nero è il mantello come il suo destriero,
quando il cavaliere in battaglia va
una fossa c’è che lo attenderà per l’eternità,
per l’eternità.

La Morte cavalca sul cavallo bianco,
un Angelo del cielo le cavalca a fianco,
quando Morte alla danza va
nella danza lo trascinerà per l’eternità,
per l’eternità.

La Morte cavalca sul cavallo rosso,
con lancia il cuore al prode gli ha percosso,
rosso il sangue giù per la terra va,
il suo cuore allor più non batterà per l’eternità,
per l’eternità.

La Morte cavalca sul cavallo giallo,
rulla il tamburo, è l’alba e canta il gallo,
quando il cavaliere nella notte va
la sua strada nessuno mai saprà, per l’eternità,
per l’eternità.
(*) Una danza circolare di origine medievale, come la carole francese.

(**) Il termine è sempre Wirbel, che indica piuttosto un movimento vorticoso, analogo all’inglese whirl. La tromba, insomma, batte un vortice.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org