Lingua   

Scarpe rotte

Ivan Della Mea
Pagina della canzone con tutte le versioni


Svensk version / Versione svedese / Swedish version / Version...
ΣΠΑΣΜΕΝΑ ΠΑΠΟΥΤΣΙΑ

Σύντροφε, αν με ρωτήσεις
“Τι βλέπεις ;”, θα σου πω·
βλέπω τον κόσμο του φόβου
κι αν έχω φόβο, θα τον νικήσω.

Σύντροφοι, ας ενώσουμε,
ας τραγουδήσουμε ακόμα πιο δυνατά·
"Σπασμέν' παπούτσια, σπασμέν' παπούτσια,
πρέπει να πάμε, πρέπει να πάμε
όπου ανατέλλει ο κόκκινος ήλιος
του μέλλοντος!"

Σύντροφε, αν με ρωτήσεις
“Τι ακούς ;”, θα σου πω·
ακούω όλους τους αφεντάδες να γελάνε
και θα τραγουδήσω γι' αυτό·

Σύντροφοι, ας ενώσουμε,
ας τραγουδήσουμε ακόμα πιο δυνατά·
"Σπασμέν' παπούτσια, σπασμέν' παπούτσια,
πρέπει να πάμε, πρέπει να πάμε
όπου ανατέλλει ο κόκκινος ήλιος
του μέλλοντος!"

Σύντροφε, αν με ρωτήσεις
“Τι σκέφτεσαι ;”, θα σου πω·
Σκέφτομαι αυτές τις φασιστικές μέρες
και θα τραγουδήσω γι' αυτό·

Σύντροφοι, ας ενώσουμε,
ας τραγουδήσουμε ακόμα πιο δυνατά·
"Σπασμέν' παπούτσια, σπασμέν' παπούτσια,
πρέπει να πάμε, πρέπει να πάμε
όπου ανατέλλει ο κόκκινος ήλιος
του μέλλοντος!"

Σύντροφε, αν με ρωτήσεις
“Τι ελπίζεις ;”, θα σου πω·
Ελπίζω ότι θα μεγαλώσουμε μαζί,
και θα τραγουδήσω γι' αυτό·

Σύντροφοι, ας ενώσουμε,
ας τραγουδήσουμε ακόμα πιο δυνατά·
"Σπασμέν' παπούτσια, σπασμέν' παπούτσια,
πρέπει να πάμε, πρέπει να πάμε
όπου ανατέλλει ο κόκκινος ήλιος
του μέλλοντος!"

Σύντροφε, αν με ρωτήσεις
“Τι θέλεις ;”, θα σου πω·
θέλω τον άνθρωπο να μην έχει φόβους πια,
και θα τραγουδήσω γι' αυτό·

Σύντροφοι, ας ενώσουμε,
ας τραγουδήσουμε ακόμα πιο δυνατά·
"Σπασμέν' παπούτσια, σπασμέν' παπούτσια,
πρέπει να πάμε, πρέπει να πάμε
όπου ανατέλλει ο κόκκινος ήλιος
του μέλλοντος!"

Σύντροφε, αν με ρωτήσεις ακόμα
“Τι θέλεις ;”, θα σου πω·
θέλω τον κόσμο να μην έχει φόβους πια,
κόκκινον κόσμο, και θα τραγουδήσω·

Σύντροφοι, ας ενώσουμε,
ας τραγουδήσουμε ακόμα πιο δυνατά·
"Σπασμέν' παπούτσια, σπασμέν' παπούτσια,
πρέπει να πάμε, πρέπει να πάμε
όπου ανατέλλει ο κόκκινος ήλιος
του μέλλοντος!"

Αλλά εδώ και κάποια χρόνια η τελευταία στροφή τραγουδιέται έτσι·

Σύντροφοι, ας ενώσουμε,
ας τραγουδήσουμε ακόμα πιο δυνατά·
"Σπασμέν' παπούτσια, σπασμέν' παπούτσια,
πρέπει να πάμε, πρέπει να πάμε
στην καρδιά, στην καρδιά
της επανάστασης!"


Ο Ιβαν Ντέλλα Μέα (1940-2009)
Ο Ιβαν Ντέλλα Μέα (1940-2009)
TRASIGA SKOR

Kamrater, om ni frågar mig
“Vad ser du?”, så svarar jag:
Jag ser världen full av rädsla,
så ska jag övervinna den.

Kamrater, låt oss förenas
Och sjunga ännu högre!
Trasiga skor, trasiga skor,
Vi måste gå nu, vi måste gå dit
Där framtidens röda sol
Går upp i himlen!

Kamrater, om ni frågar mig
“Vad hör du?”, så svarar jag:
Jag hör alla herrarna skratta,
och därför sjunger jag så här:

Kamrater, låt oss förenas
Och sjunga ännu högre!
Trasiga skor, trasiga skor,
Vi måste gå nu, vi måste gå dit
Där framtidens röda sol
Går upp i himlen!

Kamrater, om ni frågar mig
“Vad tänker du på?”, så svarar jag:
På fascismen som i dag härskar,
och därför sjunger jag så här:

Kamrater, låt oss förenas
Och sjunga ännu högre!
Trasiga skor, trasiga skor,
Vi måste gå nu, vi måste gå dit
Där framtidens röda sol
Går upp i himlen!

Kamrater, om ni frågar mig
“Vad hoppas du?”, så svarar jag:
Jag hoppas vi växer tillsammans,
och därför sjunger jag så här:

Kamrater, låt oss förenas
Och sjunga ännu högre!
Trasiga skor, trasiga skor,
Vi måste gå nu, vi måste gå dit
Där framtidens röda sol
Går upp i himlen!

Kamrater, om ni frågar mig
“Vad önskar du?”, så svarar jag:
Att vi alla inte längre är rädda,
och därför sjunger jag så här:

Kamrater, låt oss förenas
Och sjunga ännu högre!
Trasiga skor, trasiga skor,
Vi måste gå nu, vi måste gå dit
Där framtidens röda sol
Går upp i himlen!

Kamrater, om ni ännu frågar
“Vad önskar du?”, så svarar jag:
Att världen inte längre är rädd,
För en röd värld sjunger jag så här:

Kamrater, låt oss förenas
Och sjunga ännu högre!
Trasiga skor, trasiga skor,
Vi måste gå nu, vi måste gå dit
Där framtidens röda sol
Går upp i himlen!

Men de senaste åren har sista versen sjungits så här:

Kamrater, låt oss förenas
Och sjunga ännu högre!
Trasiga skor, trasiga skor,
Vi måste gå nu, vi måste gå nu
In i hjärtat, in i hjärtat
Av revolutionen!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org