Language   

Eul' chomach'

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – Le Chômage – Marco Valdo M.I. – 2012
EUL' CHOMACH'LE CHOMAGE
  
Tertous i sait qu' l'été dins les fabriquesTous savent que l'été dans les fabriques
i' fait malsain, i' pu et i' fait chaud.Il fait malsain, il pue et il fait chaud
Aussi j'propose d'serrer tout' les boutiques,Aussi je propose de fermer toutes les boutiques
et les ouvris z'irotent au bord eud' l'eauEt que les ouvriers s'en aillent au bord de l'eau
jusqu'en septembre à la fin des vacancesJusqu'en septembre à la fin des vacances
on commench'rot à s'met' à ouvrer durOn commencerait à se mettre à travailler dur
et d' tins in tin in iro faire bombanceEt de temps en temps, on irait faire bombance
pendant l'hiver, à Nice su'l côte d'Azur.Pendant l'hiver à Nice sur la Côte d'Azur.
  
Et pour qu'i n'arrive jamais pu d' chomach',Et pour qu'il n'y ait plus jamais de chômage
voilà eun loi qu'in devra faire voter:Voilà une loi qu'on devra faire voter
diminuer les heures d'ouvrachesDiminuer les heures d'ouvrage
et les salaires faudra les augminter.Et les salaires faudra les augmenter.
On n'a pas b'soin de tous les bins du monde,On n'a pas besoin de tous les biens du monde
pour vivre heureux i' nous in faut pas tint.Pour vivre heureux, il ne nous en faut pas tant.
Et in un mot voilà tout c'que l'on d'minde:Et en un mot, voilà ce qu'on demande
très peu d'ouvrach' et bin des macarons,Très peu d'ouvrage et bien des macarons
des macarons!Des macarons !
  
Et pi l'lundi, ce s'ra un jour de fête,Et puis, le lundi sera un jour de fête
et pi l'mardi ça s'ro pour s'reposer,Et puis le mardi, ça sera pour se reposer
et l'mercredi in verra si, peut-être,Et le mercredi on verra si, peut-être,
in iro s'met' tout douch'mint à ouvrer.On se remettrait doucement à œuvrer.
Et pi l'jeudi in pass'ro à la caisse,Et puis, le jeudi, on passerait à la caisse,
et l'vendredi ça s'ra pour s' décrasser,Et le vendredi, ça serait pour se décrasser,
et pi l' sam'di in f'ro la s'maine anglaisse,Et puis, le samedi, on ferait al semaine anglaise
et les dimanches ça s'ra congés payés.Et les dimanches, ça sera les congés payés.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org