Language   

Lacrime del sole

Gang
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – LES LARMES DU SOLEIL – Marco Valdo M.I. A – ...
LACRIME DEL SOLELES LARMES DU SOLEIL
  
Siamo lacrime del soleNous sommes les larmes du soleil
siamo fiato del vulcanoNous sommes les souffles du volcan
siamo cenere di ventoNous sommes les cendres de vent
siamo polvere di granoNous sommes la poussière du blé
siamo i solchi della terraNous sommes les sillon de la terre
siamo i calli della manoNous sommes les cals de la main
siamo avanzi delle nuvoleNous sommes les restes de nuages
siamo pane quotidianoNous sommes le pain quotidien
  
Siamo limite e sogliaNous sommes la limite et le seuil
siamo tutto e siamo nienteNous sommes tout et nous ne sommes rien
siamo il fuoco che si accendeNous sommes le feu qui s'allume
il fuoco che si accendeLe feu qui s'allume
nel cuore e nella menteDans le cœur et dans l'esprit
  
Siamo linea di cometaNous sommes une queue de comète
siamo il cerchio dell’anelloNous sommes le cercle de l'anneau
siamo i tacchi di una danzaNous sommes les talons d'une danse
siamo punta di coltelloNous sommes la pointe de couteau
  
Siamo schiaffo del baglioreNous sommes la gifle de la lueur
siamo ombra di carezzaNous sommes l'ombre de la caresse
siamo sabbia dei desertiNous sommes le sable des déserts
siamo i sassi di una piazzaNous sommes les pierres d'une place
  
Siamo limite e sogliaNous sommes la limite et le seuil
siamo tutto e siamo nienteNous sommes tout et nous ne sommes rien
siamo il fuoco che si accendeNous sommes le feu qui s'allume
il fuoco che si accendeLe feu qui s'allume
nel cuore e nella menteDans le cœur et dans l'esprit
  
Siamo labbra di un sorrisoNous sommes les lèvres d'un sourire
siamo sangue ossa e sudoreNous sommes le sang, l'os et la sueur
siamo il sogno di una cosaNous sommes le rêve d'une chose
siamo lacrime del soleNous sommes les larmes du soleil
  
Siamo limite e sogliaNous sommes la limite et le seuil
siamo tutto e siamo nienteNous sommes tout et nous ne sommes rien
siamo il fuoco che si accendeNous sommes le feu qui s'allume
il fuoco che si accendeLe feu qui s'allume
nel cuore e nella menteDans le cœur et dans l'esprit


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org