La collina, o Dormono sulla collina
Fabrizio De AndréOriginal | LA COLLINA - La traduzione italiana di Fernanda Pivano (1917-2009)... |
LA COLLINA, O DORMONO SULLA COLLINA Dove se n'è andato Elmer Che di febbre si lasciò morire, Dov'è Herman bruciato in miniera? Dove sono Bert e Tom, Il primo ucciso in una rissa, E l'altro che uscì già morto di galera? E cosa ne sarà di Charley Che cadde mentre lavorava, E dal ponte volò, volò sulla strada? Dormono, dormono sulla collina, dormono, dormono sulla collina. Dove sono Ella e Kate, Morte entrambe per errore, Una di aborto, l'altra d'amore? E Maggie, uccisa in un bordello Dalle carezze di un animale, Edith consumata da uno strano male? E Lizzie, che inseguì la vita Lontano, e dall'Inghilterra Fu riportata in questo palmo di terra. Dormono, dormono sulla collina dormono, dormono sulla collina. Dove sono i generali Che si fregiarono nelle battaglie Con cimiteri di croci sul petto? Dove i figli della guerra, Partiti per un ideale, Per una truffa, per un amore finito male? Hanno rimandato a casa Le loro spoglie nelle bandiere Legate strette, perché sembrassero intere. Dormono, dormono sulla collina dormono, dormono sulla collina. Dov'è Jones il suonatore, Che fu sorpreso dai suoi novant'anni E con la vita avrebbe ancora giocato...? Lui che offrì la faccia al vento, La gola al vino, e mai un pensiero Non al denaro, non all'amore né al cielo. Lui sì, sembra di sentirlo Cianciare ancora delle porcate Mangiate in strada nelle ore sbagliate... Sembra di sentirlo ancora Dire al mercante di liquore: "Tu che lo vendi cosa ti compri di migliore?" | LA COLLINA Dove sono Elmer, Herman, Bert, Tom e Charley, l'abulico, l'atletico, il buffone, l'ubriacone, il rissoso? Tutti, tutti, dormono sulla collina Uno trapassò in una febbre Uno fu arso nella miniera, Uno fu ucciso in rissa, uno morì in prigione, uno cadde dal ponte lavorando per i suoi cari - tutti, tutti dormono, dormono, dormono sulla collina Dove sono Ella, Kate, Mag, Edith e Lizzie la tenera, la semplice, la vociona, l'orgogliosa, la felice? Tutte, tutte dormono sulla collina Una morì di parto illecito, una di amore contrastato, una sotto le mani di un bruto in un bordello una di orgoglio spezzato, mentre anelava al suo ideale, una inseguendo la vita, lontano, in Londra e Parigi, ma fu riportata nel piccolo spazio con Ella, con Kate, con Mag tutte, tutte dormono sulla collina Dove sono zio Isaac e la zia Emily, e il vecchio Towny Kincaid e Sevigne Houghton, e il maggiore Walker che aveva conosciuto uomini venerabili della Rivoluzione? Tutti, tutti dormono sulla collina. Li riportarono, figlioli morti, dalla guerra e figlie infrante dalla vita e i loro figli orfani, piangenti - tutti, tutti dormono, dormono dormono sulla collina Dov'è quel vecchio suonatore Jones, che giocò con la vita per tutti i novant'anni fronteggiando il nevischio a petto nudo bevendo, facendo chiasso, non pensando né a moglie né a parenti né al denaro, né all'amore, né al cielo Eccolo! Ciancia di fritture di tanti anni fa, delle corse di tanti anni fa nel boschetto di Clary di ciò che Abe Lincoln disse una volta a Springfield. |