Original | Tentativo di traduzione italiana di Bartleby. |
JESUS CHRIST | GESÙ CRISTO |
| |
Jesus Christ was a man who traveled through the land | Gesù Cristo era un uomo che viaggiò sulla terra |
A hard-working man and brave | un gran lavoratore e coraggioso |
He said to the rich, "Give your money to the poor," | Disse al ricco, “Dai i tuoi beni al povero” |
But they laid Jesus Christ in His grave | Ma quelli gettarono Gesù Cristo nella tomba. |
| |
Jesus was a man, a carpenter by hand | Gesù era un uomo, un falegname |
His followers true and brave | i suoi seguaci sinceri e senza paura |
One dirty little coward called Judas Iscariot | solo uno sporco piccolo codardo chiamato Giuda Iscariota |
Has laid Jesus Christ in His Grave | fece gettare Gesù Cristo nella tomba |
| |
He went to the preacher, He went to the sheriff | Egli andò dal sacerdote, andò dallo sceriffo |
He told them all the same | e disse a tutti la stessa cosa: |
"Sell all of your jewelry and give it to the poor," | “Vendi tutti i tuoi gioielli e dai il ricavato al povero” |
And they laid Jesus Christ in His grave. | E quelli gettarono Gesù Cristo nella tomba |
| |
When Jesus come to town, all the working folks around | Quando Gesù venne in città, tutta la gente umile che lo seguiva |
Believed what he did say | credette a ciò che egli andava dicendo |
But the bankers and the preachers, they nailed Him on the cross, | Ma i banchieri e i sacerdoti, quelli lo inchiodarono alla croce |
And they laid Jesus Christ in his grave. | Loro gettarono Gesù Cristo nella tomba |
| |
And the people held their breath when they heard about his death | E la gente rimase col fiato sospeso quando appresero della sua morte. |
Everybody wondered why | Tutti si chiesero perché |
It was the big landlord and the soldiers that they hired | fossero stati il grande possidente e i soldati al suo soldo |
To nail Jesus Christ in the sky | ad inchiodare Gesù Cristo contro il cielo. |
| |
This song was written in New York City | Questa canzone è stata scritta a New York City |
Of rich mans, preachers, and slaves | anche qui ci sono i ricchi, i sacerdoti e gli schiavi. |
If Jesus was to preach what He preached in Galilee, | Se Gesù fosse venuto qui a dire quel che predicò in Galilea |
They would lay poor Jesus in His grave. | Anche qui avrebbero gettato il povero Gesù nella tomba. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.