Original | Versione italiana dei Grimoon. |
LA COMPAGNIE DES CHATS NOIRS | LA COMPAGNIA DEI GATTI NERI |
| |
Nous sommes la compagnie, la compagnie des chats noirs | Siamo la, siamo la, la compagnia dei gatti neri |
on agit dans le noir, on sort tard le soir | ci muoviamo nella notte, lavoriamo con il buio |
on imprime des tracts, on cherche des contacts | stampiamo manifesti, cerchiamo gente come noi |
on défend les idéaux des chats révolutionnaires. | difendiamo gli ideali dei gatti rivoluzionari. |
| |
Nous sommes la compagnie, la compagnie des chats noirs | Siamo la, siamo la, la compagnia dei gatti neri |
l’état nous aura pas, pas avant le trépas | lo stato non ci fermerà, non prima del trapasso |
on refuse la misère, la vie dans un cimetière | rifuggiamo la miseria, i bastoni sulla schiena |
on défend les idéaux des chats révolutionnaires. | difendiamo gli ideali dei gatti rivoluzionari. |
| |
Nous sommes la compagnie, la compagnie des chats noirs | Siamo la, siamo la, la compagnia dei gatti neri |
on ne nous fera pas taire, on miaulera jusqu’en enfer | non ci faranno stare zitti mai, miagoleremo fino all’inferno |
Cerbère aboiera, il rejoindra notre combat | Cerbero abbaierà nella lotta assieme a noi |
pour défendre les idéaux des chats révolutionnaires. | per difendere gli ideali dei gatti rivoluzionari. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.