4. Reich
SlimeTraduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö | |
QUATRIÈME REICH Il y a de nouveau chez nous Un raccourci qui mène au Quatrième Reich Des journaux de gauche censurés par l'État Des organes fascistes sont tolérés Des journalistes poursuivis en justice Car ils n'écrivent pas ce qui plaît à l'État Rêvant de Grande Allemagne, l'Allemagne se réveille 45 ans plus tard, nous y voilà de nouveau On est proche du Quatrième Reich La terreur est leur stratégie Pourtant ils ne pouvaient pas encore effacer la vérité On fera un exemple plus moderne. Du passé, ils n'ont rien appris Le Quatrième Reich n'est plus loin Ils rappellent les ombres du passé Un léger vent souffle sur le pays La tempête du fascisme n'est pas encore conjurée On est proche du Quatrième Reich | NELJÄS VALTAKUNTA Tässä sitä taas mennään Kukonaskeleen päässä neljännestä valtakunnasta Vasemmistolehtiä sensuroidaan Fasistien äänenkannattajia suvaitaan Toimittajia haastetaan oikeuteen Koska he eivät kirjoita siitä, mikä miellyttää valtiovaltaa Unelmia suur-Saksasta, herää Saksa 45 vuoden jälkeen olemme jälleen tehneet sen Ei enää pitkä matka neljänteen valtakuntaan Pelottelu on niiden strategia Totuuden ääntä ne eivät ole koskaan onnistuneet vaientamaan Varoittavat esimerkit ovat jälleen muotia Menneisyydestä ne eivät ole oppineet mitään Neljäs valtakunta ei enää ole kaukana Menneisyyden varjot vaanivat Tuulenhenkäys käy yli maan Fasismin myrskyä ei vielä ole saatu aisoihin Neljäs valtakunta ei enää ole kaukana |