| English translation by Riccardo Venturi
|
7 OTTOBRE | 7 OCTOBER |
| |
Cosa stavi facendo quando hai sentito la notizia? | What were you doing when you heard the news? |
Ero rientrato da fuori | I had just come home |
e avevo appena acceso una radiolina portatile. | And just turned on a pocket radio. |
| |
È stato subito chiaro che | It was at once clear |
non avevo capito male, perché | I had understood well, because |
in un certo qual modo lei se lo aspettava. | She was expecting all this in some way. |
| |
E poi vorrei solo stare fermo | And then, I'd only like to keep calm |
e starmene tranquillo. | And quiet. |
| |
Sì ho pensato a Mosca | Yes, I thought about Moscow |
ma ancora di più al paese | But still more about the country |
a cui lei ha voluto scrivere. | She wanted to write for. |
| |
E per qualche ragione mi sono ricordato | And I remembered for some reason |
che è un paese in cui gli uccelli | It is a country where the birds |
volano per la loro strada, in movimento. | Fly their way in constant motion. |
| |
E mi sono ricordato anche dei soldati, di quei ragazzi | And I also remembered the soldiers, all those boys |
e delle loro madri. | And their mothers. |
| |
7 ottobre e | 7 October: |
come è vicina | How close is |
la Cecenia. | Chechnya. |
| |
La mattina dopo | The morning after |
giravo le pagine di un giornale, e | I was leafing through a newspaper, and |
sentivo nell'aria come un battito d'ali. | I could hear like a wingbeat in the air. |
| |
La storia si è trasformata in movimento | History turned into motion, |
ed è rimasta da sussurrare. | Something to be whispered. |
Questo sarà ricordato. | This will be remembered. |
| |
7 ottobre e | 7 October: |
come è vicina | How close is |
la Cecenia. | Chechnya. |
| |
Chissà che accadrebbe se queste donne coraggiose | What if these courageous women |
potessero vivere. | Could live. |
| |
7 ottobre e | 7 October: |
come è vicina | How close is |
la Cecenia. | Chechnya. |
| |
7 ottobre e | 7 October and |
il suo nome era Politkovskaja. | Her name was Politkovskaya. |