La set
BarabànOriginal | Versione italiana |
LA SET Se squajava l'invernu l'invernu spój di tilli sanfurgnent, cuj cadaver glicin fiumbent sul tanabus del vial di nost paes, dai paj sunant al rèf di urègg, oh sangh ! bel sangh! torcia usulant al vent, sgarbèl de tera! ganivèj caruspi ai mur níul che passa butti dal nient... Popul armà, popul de speransa! nìul che passo bufà dal nient... L'invernu nevicant di nost broll, i vegiàss in genogg piangent suj carcàss sventra di vedèj mórvid, quèl segèll d'invernu brusiànt oh Ogg, gniff scabius inestinguabil sij de pietà ai sguagn di mauser al crespà di sten, i ciudàss s 'giandent sul duls d'erba pasqué de la gesa, quest'invernu s'amujeva smorbi al su d'avril, spussà, giuin, sciur Popul armà... E burasch de taremot ràpid, i camesasc, fruttaven in crosc dai strad, tucch, tra i niul de l'urient, vers i fum besinfi di cità, e chi ànfen spetà Tra 'l sugnàn e 'I tuajàn, de baltràm ma sveli, ingualiven i cà, j òmm, el temp, cureven medan di can, sgalìs e surbajant ti, set, popul armà, marasch che froll guttàven sul tranfà surd di stipèrstit a la luna góbba de l'invernu cruajent medan d'un buff de mort sul banfa de tucc, de tucc, de tucc, de tra nel mund, sulient, quaj càlis de giustissia. Popul armà... | LA SET Si squagliava l'inverno l'inverno spoglio dei tigli scacciapensieri coi cadaveri glicini fiondanti sull'antro ombroso del viale dei nostri paesi dai pali sonanti al filo delle orecchie oh sangue ! bel sangue ! torcia uggiolante al vento ferita della terra agazzetti torsoli ai muri nuvole che passano soffiate dal niente...! Popolo armato, popolo di speranza! nuvole che passano soffiate dal niente... L'inverno nevicante dei nostri orti le vecchiacce in ginocchio piangenti sulle carcasse sventrate dei vitelli morbidi quel secchiello d'inverno bruciante oh occhi, ceffi scabbiosi inestinguibili ciglia di pietà, ai guaiti dei mauser al crepitare degli sten, i chiodacci sghiandanti sul dolce d'erba sagrato della chiesa quest'invento s'ammollava gaio e smorto al sole d'aprile spossato, giovane, signore...? Popolo armato...? E, burrasche di terremoto rapide gli scamiciati fiottavano a torme dalle strade tocchi, tra le nuvole dell'Oriente verso i fiumi rigonfi delle città e qui ansimano aspettati Tra il trasognato e il furbastro, da ingenui ma svegli facevano uguali le case, gli uomini, il tempo correvano come i cani, spavaldi e strillanti...i tu, sete, popolo armato mareggiate che frolle gocciavano sull'affanno sordo dei superstiti alla luna gobba dell'inverno che si sgretolava come un soffio di morte sull'ansimare di tutti, di tutti, di tutti per gettare nel inondo, ognuno in solitudine un qualche calice di giustizia Popolo armato... |