Lingua   

Massimiliano Larocca: Il nini muàrt

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Pagina della canzone con tutte le versioni


Un adattamento in greco di Riccardo Venturi.
IL FANCIULLO MORTO

Sera luminosa,
nel fossato sale l'acqua,
una donna incinta
cammina per il campo.

Io ti ricordo, Narciso,
avevi il colore della sera
quando le campane
suonanavano a morto.
ΤΟ ΝΕΚΡΟ ΠΑΙΔΙ
IL NINI MUART

Sera imbarlumida,
tal fossàl a cres l’aga,
na fèmina plena
a ciamina pal ciamp

Jo ti recuardi, Narcìs,
ti vèvis il colòur da la sera,
quand li ciampanis
a súnin di muàrt.


Φωτεινό βράδυ,
στ' αυλάκι το νερό ανεβαίνει,
μια έγκυος γυναίκα
στον κάμπο περπατεί.

Σε θυμάμαι, Νάρκισσε,
είχες το χρώμα του βραδιού
σαν οι καμπάνες χτυπούσανε για σένα,
σαν οι καμπάνες χτυπούσανε για σένα.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org