Language   

Max Leitner Tribute

Dor Doggi Sing
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Riccardo Venturi
MAX LEITNER TRIBUTE

Max laf
loss di niemehr fongen
i winsch dir a ruhiges Platzl in a Hängemattn drein,
in dor Hond an guat Wein und man heart di leise sougn,
endlich frei, endlich frei
a blondes Katzl isch ah dabei.

Max laf Max laf Max laf und loss di niemehr fongen
Max laf Max laf Max laf du bisch endlich frei.

‎5 Mol bisch schun oukaut sie houbm di jedes Mol gekriag
denmol muas es bessor gian, du hesch dors verdiant,
ondre greifn Kinder un, de sein long schun frei,
du hosch jo niamand Weah gitun isch des gerecht dai dai.

Max laf Max laf Max laf und loss di niemehr fongen
Max laf Max laf Max laf du bisch endlich frei.

Sie sougn du bisch a Gauner hosch Bankn ausgerab,
sigsch wie sich die Zeiten ändern weil I glab,
de saugn ins heint aus jeden Cent bis auf´s Bluot,
die Banken sein die Kriminellen und du dor Robin Hood.

Max laf loss di niemehr fongen
i winsch dir a ruhiges Platzl in a Hängemattn drein,
in dor Hond an guat Wein und man heart di leise sougn,
endlich frei, endlich frei
a blondes Katzl isch ah dabei.

Max laf Max laf Max laf und loss di niemehr fongen
Max laf Max laf Max laf du bisch endlich frei.
Max laf Max laf…‎
MAX LEITNER TRIBUTE

Dedicata a Redshadow.

Max scappa via!
Non farti più riacchiappare!
Ti auguro un posticino tranquillo con un'amaca,
un buon vinello in mano, e che ti si senta dire piano:
finalmente libero, finalmente libero,
e una biondina [*] lì vicino a te.

Scappa Max, scappa Max e non farti mai più riacchiappare
Scappa ‎ Max, scappa Max, finalmente sei libero.

5 volte sei scappato e ogni volta ti hanno ripreso
stavolta deve andare meglio, te lo sei meritato
altri rapiscono bambini e già da lungo tempo sono liberi,
tu non hai fatto del male a nessuno, è proprio giusto così.

‎Scappa Max, scappa Max e non farti mai più riacchiappare
Scappa ‎ Max, scappa Max, finalmente sei libero.

Dicono che sei un delinquente e che hai rapinato banche,
vedi come cambiano i tempi, perché credo‎
che loro ci succhiano ogni centesimo fino al sangue
e che le banche siano i criminali, e tu il Robin Hood.

‎Max scappa via!
Non farti più riacchiappare!
Ti auguro un posticino tranquillo con un'amaca,
un buon vinello in mano, e che ti si senta dire piano:
finalmente libero, finalmente libero,
e una biondina [*] lì vicino a te.

‎Scappa Max, scappa Max e non farti mai più riacchiappare
Scappa ‎ Max, scappa Max, finalmente sei libero.
Scappa Max, scappa Max...

[*] Propriamente „gattina bionda“ (ndt)


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org