Lingua   

Las canciones

León Gieco
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione italiana di Riccardo Venturi
LAS CANCIONESLE CANZONI
  
Pobre la canción que llega tardePovera la canzone che arriva tardi,
que aparece cuando todo pasó.che appare quando tutto è già finito.
Viene atrás corriendo, como el paisajeScorre dietro, come il paesaggio
que dejamos cuando nos estamos yendo.che si lascia mentre stiamo andando.
  
Cristal débil de hielo que se rompeFragile cristallo di cielo che si rompe
de un mal paso de tropezar.con passo incerto fatto per l'inciampo,
Que pretende tomar la vida en un tragoche vorrebbe ingoiar la vita in un sorso
y se ahoga al comenzar.però affoga subito dal principio.
  
Mas osada es la canción que te acompaña,Più ardita è la canzone che è con te,
de dos caminos te hace uno solo,che ti unisce due strade in una sola,
brota de la nada y te señalasgorga fuori dal nulla e ti segnala
que el lugar del alma está nuboso.che è nuvoloso nel posto dell'anima.
  
Acompaña a un corazón sedientoAccompagna un cuore assetato
y a un amor que floreció,e un amore che è sbocciato in fiore,
Te habla de ocasos y de nacimientosti parla del nascere e del morire,
de abandonos y salvación.ti parla di abbandoni e di salvezza.
  
Mucho más valientes son las cancionesAssai più coraggiose le canzoni
que tocan los fuegos y los dolores.che toccano i fuochi e i dolori,
Falsas bendiciones, falsas cadenas,false benedizioni, false catene,
falsas curaciones y falsas guerras.false guarigioni e false guerre.
  
Falsos ojos, falsas religiones,Falsi occhi, false religioni,
falsos modos, falso escritor,falsi modi, qualche falso scrittore,
falsos cuentos y falsas las palabras,falsi racconti e false parole,
falsos todos y falso yo.falsi tutti quanti, e falso pure io.
  
Están las que te encantan y las que desencantan,Quelle che creano incanto e disincanto,
las que sin palabras lo dicen todo,che dicon tutto anche senza parole,
las siempre presentes, y las inadvertidas,che son sempre presenti o inavvertite,
Las que son como armas y están prohibidas.quelle che sono armi e son proibite.
  
Las que viajan y las que no despegan,Che viaggiano oppure non decollano,
Las de ayer y las de hoy,quelle di ieri e quelle di oggi,
centenarias, himnos de una patriacentenarie, inni di tutta una patria,
para niño y dictador.per il bambino o per il dittatore.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org