Language   

Ein jüdisches Kind

Carlo & Erika Taube
Back to the song page with all the versions


Traduzione ceca dal libretto che accompagnava lo spettacolo “Stars...
UN ENFANT JUIFŽIDOVSKÉ DÍTĚ
  
Tu es un enfant comme tous ceux,Jsi dítě jako mnohé jiné
nombreux, qui peuplent la terre entiere,v celém širém světě,
comme tous les camarades de jeux –jako všichni tvoji kamarádi,
et pourtant tu es autre, enfant.a přece jsi tak jiné, dítě.
  
Tu es un enfant sans pays,Jsi dítě, kterému chybí vlast
étranger dans toutes les villes.v každém městě jsi cizincem.
Tant que « pays » sera pour toi videDokud není tvá duše naplněna slovem vlast,
de sens, ton coeur sera sans entraves.je tvé srdce bez zábran.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org