La ballata del migrante ignoto
Tj DJOriginale | Version française - LA BALLADE DE L'ÉMIGRANT INCONNU – Marco Val... |
LA BALLATA DEL MIGRANTE IGNOTO | LA BALLADE DE L'ÉMIGRANT INCONNU |
Non mi ricordo quale muro quale frontiera o quale mare o forse era un palmo di terra cui io volevo arrivare. Una bandiera sventolava ma non ricordo più il colore quel giorno mi toccò morire non mi ricordo più perché. Ricordo solo il mio primo amore ch'era lontano ad aspettare e che piangeva lacrime amare il giorno ch'io partii per non tornare più. | Je ne me rappelle pas quel mur quelle frontière ou quelle mer ou peut-être était-ce un bout de terre Où je voulais arriver. Un drapeau flottait Je ne rappelle plus sa couleur Ce jour il m'advînt de mourir Je ne me rappelle plus pourquoi. Je rappelle seulement mon premier amour Qui m'attendait au loin Et qui pleurait des larmes amères Le jour où je partis pour ne plus revenir. |
Sono partito da lontano ma il resto l'ho dimenticato non so neppure più il colore della mia pelle quale fu. Non so in che tempo son vissuto non so se ho vinto o se ho perduto so che ho gridato per l'orrore ma non ricordo più perché. Ricordo solo il mio primo amore ch'era lontano ad aspettare e che piangeva lacrime amare il giorno ch'io partii per non tornare più. | Je suis venu de loin Mais le reste je l'ai oublié Je ne sais même pas Quelle fut la couleur de ma peau. Je ne sais pas en quels temps j'ai vécu Je ne sais si j'ai gagné ou perdu Je sais que j'ai crié à cause de l'horreur Mais je ne me rappelle plus pourquoi Je rappelle seulement mon premier amour Qui m'attendait au loin Et qui pleurait des larmes amères Le jour où je partis pour ne plus revenir. |
Sulla mia tomba non c'è nome io stesso l'ho dimenticato c'è uno scritta un po' sbiadita in una lingua sconosciuta. Ci sono scritte poche parole ma non ne so il significato e c'è una fiaccola che brucia e che per sempre brucerà. Che bruci solo per il mio amore ch'era lontano ad aspettare e che piangeva lacrime amare il giorno ch'io partii per non tornare più. | Sur ma tombe, il y n'a pas nom Moi-même, je l'ai oublié il y a une inscription un po' décoloré dans une langue inconnue. Il y a quelques mots écrits Mais je n'en sais pas le sens Il y a un flambeau qui brûle Et qui toujours brûle. Brûle seulement pour mon amour Qui m'attendait au loin Et qui pleurait des larmes amères Le jour où je partis pour ne plus revenir. |