Language   

Artémis

Diamanda Galás
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione greca dal blog Art (m) is free
ARTÉMIS

La Treizième revient... C'est encor la première;
Et c'est toujours la seule, ou c'est le seul moment;
Car es-tu reine, ô toi ! la première ou dernière ?
Es-tu roi, toi le seul ou le dernier amant ?...

Aimez qui vous aima du berceau dans la bière ;
Celle que j'aimai seul m'aime encor tendrement :
C'est la mort, ou la morte... O délice ! ô tourment !
La rose qu'elle tient, c'est la Rose trémière.

Sainte Napolitaine aux mains pleines de feux,
Rose au coeur violet, fleur de sainte Gudule :
As-tu trouvé ta croix dans le désert des cieux ?

Roses blanches, tombez ! vous insultez nos dieux,
Tombez, fantômes blancs, de votre ciel qui brûle :
- La sainte de l'abîme est plus sainte à mes yeux !


ΑΡΤΕΜΙΣ

Η δέκατη τρίτη γύρισε ... Είναι ακόμα η πρώτη,
και εξακολουθεί να είναι η μόνη - ή μήπως είναι η μόνη φορά:
γιατι εσυ βασιλεύεις ω εσύ! η πρώτη ή η τελευταία;
Είσαι συ βασιλιάς, είσαι o μόνoς ή ο τελευταίος εραστής;

... αγαπήστε εκείνον που σας αγαπησε στο λίκνο του φερέτρου
εκείνη που αγαπούσα μόνο εμένα αγάπησε αν και τρυφερά:
Είναι ο θάνατος - ή η νεκρή... Ω απόλαυση! Ω βασανιστήρια!
Το ρόδο που κρατά είναι της δενδρομολόχας.

Η Ναπολιτάνικη Αγία σε χέρια γεμάτα φωτιά,
Τριαντάφυλλο με την πορφυρή καρδιά, λουλούδι της Αγίας Gudule*:
Έχεις βρεi το σταυρό σου στην ερημιά του ουρανού;

Λευκά τριαντάφυλλα, πέστε! προσβάλετε τους θεούς μας
πέστε, λευκά φαντάσματα, από τον ουρανού σας που καίγεται:
- Ο Άγιος της αβύσσου είναι πιο ιερός στα μάτια μου!


*Η αγία Γκουντούλε ήταν η ανιψιά της αγίας
Γκερντρούντε ντε Νιβέλ. Πέθανε στο 712.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org