Je rame
Diamanda GalásOriginale | Versione inglese |
JE RAME J'ai maudit ton front ton ventre ta vie J'ai maudit les rues que ta marche enfile Les objets que ta main saisit J'ai maudit l'intérieur de tes rêves J'ai mis une flaque dans ton œil qui ne voit plus Un insecte dans ton oreille qui n'entend plus Une éponge dans ton cerveau qui ne comprend plus Je t'ai refroidi en l'âme de ton corps Je t'ai glacé en ta vie profonde L'air que tu respires te suffoque L'air que tu respires a un air de cave Est un air qui a déjà été expiré Qui a été rejeté par des hyènes Le fumier de cet air personne ne peut plus le respirer Ta peau est toute humide Ta peau sue l'eau de la grande peur Tes aisselles dégagent au loin une odeur de crypte Les animaux s'arrêtent sur ton passage Les chiens, la nuit, hurlent, la tête levée vers ta maison Tu ne peux pas fuir Il ne te vient pas une force de fourmi au bout du pied Ta fatigue fait une souche de plomb en ton corps Ta fatigue est une longue caravane Ta fatigue va jusqu'au pays de Nan Ta fatigue est inexpressible Ta bouche te mord Tes ongles te griffent N'est plus à toi ta famme N'est plus à toi ton frère La plante de son pied est mordue par un serpent furieux On a bavé sur ta progéniture On a bavé sur le rire de ta fillette On est passé en bavant devant le visage de ta demeure Le monde s'éloigne de toi Je rame Je rame Je rame contre ta vie Je rame Je me multiplie en rameurs innombrables Pour ramer plus fortement contre toi Tu tombes dans le vague Tu es sans souffle Tu te lasses avant même le moindre effort Je rame Je rame Je rame Tu t'en vas, ivre, attaché à la queue d'un mulet L'inverse comme un immense parasol qui obscurcit le ciel Et assemble les mouches L'ivresse vertigineuse des canaux semicirculaires Commencement mal écouté de l'hémiplégie L'ivresse ne te quitte plus Te couche à gauche Te couche à droite Te couche sur le sol pierreux du chemin Je rame Je rame Je rame contre tes jours Dans la maison de la souffrance tu entres Je rame Je rame Sur un bandeau noir tes actions s'inscrivent Sur le grand œil blanc d'un cheval borgne roule ton avenir Je rame | I ROW I have cursed your forehead your belly your life I have cursed the streets your steps plod through The things your hands pick up I have cursed the inside of your dreams I have set a puddle in your eye so that you can't see anymore An insect in your ear so that you can't hear anymore A sponge in your brain so that you can't understand any more I have frozen you in the soul of your body Iced you in the depths of your life The air you breathe suffocates you The air you breathe has the air of a cellar Is an air that has already been exhaled Been puffed out by hyenas The dung of this air is something no one can breathe Your skin is damp all over Your skin sweats out waters of great fear Your armpits reek far and wide of the crypt Animals stop dead as you pass Dogs howl at night, their heads raised toward your house You can't run away You can't muster the strength of an ant to the tip of your feet Your fatigue makes a lead stump in your body Your fatigue is a long caravan Your fatigue stretches out to the country of Nan Your fatigue is inexpressible Your mouth bites you Your nails scratch you No longer yours, your wife No longer yours, your brother The sole of his foot bitten by an angry snake Someone has slobbered on your descendants Someone has slobbered on the laugh of your little girl Someone has walked slobbering by the face of your domain The world moves away from you I am rowing I am rowing I am rowing against your life I am rowing I split into countless rowers To row more strongly against you You fall into blurriness You are out of breath You get tired before the slightest effort I row I row I row You go off drunk, tied to the tail of a mule Drunkenness like a huge umbrella that darkens the sky And assembles the flies Dizzy drunkenness of the semicircular canals Unnoticed beginnings of hemiplegia Drunkenness no longer leaves you Lays you out to the left Lays you out to the right Lays you out on the stony ground of the path I row I row I am rowing against your days You enter the house of the suffering I row I row On a black blindfold your actions are recorded On the great white eye of a one-eyed horse your future is rolling |