Language   

Volta la carta

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


Version française – TOURNEZ LA CARTE – Marco Valdo M.I. – 20...
TOURNE LA CARTE

Il y a une femme qui sème du blé
tourne la carte on voit le paysan
le paysan qui pioche la terre
tourne la carte la guerre arrive
pour la guerre il n'y a plus de soldats
ils se sont tous enfuis pieds nus.

Angiolina marche marche
avec ses souliers bleus
carabinier l'a séduite
tourne la carte et il n'y est plus
carabinier l'a séduite
tourne la carte et il n'y est plus.

Il y a un enfant qui grimpe sur une grille
vole des cerises et des plumes d'oiseaux
lance des pierres, il n'a pas mal
tourne la carte c'est le valet de coeur.
Le valet de coeur qui est un feu paille
tourne la carte le coq te réveille.

Angiolina à six heures du matin
se tresse les cheveux avec des feuilles d'ortie
elle a un collier de noyaux de pêches
qu'elle fait tourner trois fois dans ses doigts
elle a un collier de noyaux de pêches
qu'elle compte trois fois autour de ses doigts.

Ma mère a un moulin et un fils infidèle
elle lui sucre le nez de tarte aux pommes
ma mère et le moulin sont nés en riant
tourne la carte il y a un pilote blond
Pilote blond chemises de soie
chapeau en renard sourire d'athlète.

Angiolina pleure assise dans la cuisine,
elle mange une salade de mûres.
Garçon étranger a un disque d'orchestre
qui tourne vite qui parle d'amour
garçon étranger a un disque d'orchestre
qui tourne qui tourne qui parle d'amour.

Madamadorèe a perdu six filles
entre les bars du port et ses merveilles
Madamadorèe connait le relent du chat
tourne la carte et paye le rachat
paye le rachat avec les poches des yeux
pleines de photos de rêves brisés.

Angiolina découpe les journaux,
s'habille en mariée chante victoire
elle appelle les souvenirs par leur nom
tourne la carte et ça finit bien
elle appelle les souvenirs par leur nom
tourne la carte et ça finit bien.
TOURNEZ LA CARTE

Une femme sème le grain.
Tournez la carte, on voit le vilain ;
Le vilain qui bêche la terre.
Tournez la carte, arrive la guerre ;
Plus de soldats pour la guerre,
Tous ont fui les pieds à l’air.

En chaussures bleues, marche Angiolina
Le carabinier est amoureux,
Tournez la carte : il n’est plus là.
Le carabinier est amoureux,
Tournez la carte : il n’est plus là.

Un enfant escalade la grille,
Il vole des plumes et des cerises.
Jetez des pierres, il n’a pas peur.
Tournez la carte : c’est le valet de cœur,
Le valet de cœur est un feu de paille ;
Tournez la carte : le coq s’éraille.

À six heures du matin, Angiolina
Tresse ses cheveux de bouts de bois.
Elle tourne un collier de noyaux de pêche
Trois fois entre ses doigts.
Elle tourne un collier de noyaux de pêche
Trois fois entre ses doigts.

Ma mère a un moulin et un fils bonhomme,
Elle tartine son nez de tarte aux pommes,
Ma mère et le moulin tournent en riant.
Tournez la carte, un pilote blanc,
Pilote blanc en uniforme noir,
Sourire d’athlète, chapeau de renard.

Assise dans la cuisine, Angiolina pleure
Et mange de la salade de mûres.
Un garçon étrange met un disque
Qui tourne vite en parlant d’amour ;
Le garçon étrange est un disque ;
Il tourne, tourne et parle d’amour.

Madameadorée a perdu six filles
Dans les bars du port et ses tortilles.
Madameadorée voit son chat qui meurt.
Tournez la carte et payez votre dû,
Payez le dû avec des pleurs
Pleins de photos de rêves perdus.

Angiolina lit les nouvelles du front,
S’habille en mariée, chante la victoire,
Elle appelle ses souvenirs par leur nom,
Tournez la carte : c’est la gloire,
Elle appelle ses souvenirs par leur nom,
Tournez la carte : c’est la gloire.

CONCETTA

La petite dame sème le grain.
Tournez la carte : on voit le vilain,
Le vilain bêche la terre.
Tournez la carte : c’est la guerre,
La guerre avec tous ces soldats.
Tournez la carte : les malades sont là,
Les malades avec toutes leurs douleurs.
Tournez la carte et voici le docteur.
Le médecin soigne les douleurs.
Tournez la carte : voilà Concetta,
Concetta court et s’en va.
Tournez la carte : voilà Lucia,
Lucia fait quelques pas.
Tournez la carte : le coq est là,
Et le coq donne le la.
Tournez la carte : voici la mort,
La mort pour tous les humains.
Tournez la carte : on ne voit plus rien !

ARLEQUIN

La petite dame sème le lin
Tournez la page : voici un bambin.
L’enfant joue par terre
Tournez la page : c’est la guerre,
La guerre avec tous ces soldats.
Tournez la page : les malades sont là,
Les malades avec toutes leurs douleurs.
Tournez la page : voilà le docteur,
Le médecin qui passe entre les lits
Tournez la page : voici les sucettes à l’anis,
Elles sont si bonnes les sucettes d’Annie.
Tournez la page : voilà les pavés ;
Les pavés sur le chemin empilés.
Tournez la page : voilà Lucia ;
Lucia dans sa robe de lin
Tournez la page : voici Arlequin ;
Arlequin marche sur les mains.
Tournez la page : le coq est là,
Et le coq donne le la.
Tournez la page : voici les portes d’airain,
Par les portes passent les humains.
Tournez la page et il n’y a plus rien !


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org